Тексты и переводы песен /

The Letters | 1971

With quill and silver knife
She carved a poison pen
Wrote to her lover’s wife:
«Your husband’s seed has fed my flesh.»
As if a leper’s face
That tainted letter graced
The wife with choke-stone throat
Ran to the day with tear-blind eyes
Impaled on nails of ice
And raked with emerald fire
The wife with soul of snow
With steady hands begins to write:
«I'm still, I need no life
To serve on boys and men
What’s mine was yours is dead
I take my leave of mortal flesh.»

Перевод песни

С помощью пера и серебряного ножа
Она вырезала ядовитую ручку,
Написав жене своего возлюбленного: "
семя твоего мужа накормило мою плоть".
Как будто лицо прокаженного,
Что испорченное письмо украсило
Жену задушенным каменным горлом,
Бежало ко Дню со слез-слепыми глазами.
Насаженная на ледяные гвозди
И разогретая изумрудным огнем
Жена со снежной душой,
Твердыми руками начинает писать: "
я все еще, мне не нужна жизнь,
Чтобы служить мальчикам и мужчинам,
То, что мое, было твоим, мертво.
Я оставляю свою смертную плоть».