Тексты и переводы песен /

Laissez-nous chanter | 2016

D’accord pour les cris d’angoisse
Qui vous ont fait pleurer
Contre la mort qui menace
Nous sommes à vos côtés
Mais n’allez pas jeter la pierre
Si vous croyez que certains
Vous ont offensés
Car ceux qui dénoncent vos guerres
Sont ceux qui tombent les premiers
Laissez-nous chanter
Le peu d’amour qui nous reste
Sous vos ailes d’acier
Oh laissez-nous chanter
Laissez-nous rêver
Et s’il nous faut faire un geste
C’est à nous de décider
Mais laissez-nous chanter
Le temps venu solidaires
Nous serons des milliers
Au pied des mâts solitaires
De vos bannières étoilées
Mais devant les champs de vos ruines
Il faudra bien dire un jour
Où est la vérité
Entre vos orgues de Staline
Et nos guitares en liberté
Vous aurez le choix des larmes
Et des mots déchirés
Aussi longtemps que vos armes
Continueront de parler
Mais n’allez pas jeter la pierre
Si vous croyez que certains
Vous ont offensés
Car ceux qui chantent nos prières
Sont ceux qui donnent les premiers

Перевод песни

Согласитесь на крики тоски
Которые заставили вас плакать
Против грозящей смерти
Мы на вашей стороне
Но не бросайте камень
Если вы считаете, что некоторые
Обидели вас
Ибо те, кто обличают ваши войны
Являются те, которые падают первыми
Позвольте нам петь
То немногое, что осталось от любви
Под вашими стальными крыльями
О, Давайте споем
Пусть мы мечтаем
И если нам придется сделать шаг
Это зависит от нас.
Но давайте споем
Время пришло.
Мы будем тысячами
У подножия одиноких мачт
Из ваших звездных знамен
Но перед полями ваших развалин
Надо будет как-нибудь сказать.
Где правда
Между вашими органами Сталина
И наши гитары на свободе
У вас будет выбор слез
И рваные слова
До тех пор, как ваше оружие
Будет продолжать говорить
Но не бросайте камень
Если вы считаете, что некоторые
Обидели вас
Ибо те, кто поют молитвы наши
Являются те, которые дают первые