Тексты и переводы песен /

Sogno | 2016

Due blocchetti di tufo, per alzare quel muro
una porta di vetro, da fissare nel retro
due finestre giganti, per guardare quei monti
e sognare con te.
Per mangiare davvero, non èproprio un pensiero
due galline per l’uova e faremo anche l’uva
qualche seme di grano getteròqua vicino
e vivròcon te.
Sogno, tra poco so che mi risveglierò
e nella mente muore un …
Sogno, l’immagine della poesia
fantasia, che non saràpiùmia.
Sogno, di certo poi te lo racconterò
nell’ombra nasce e vive un…
Sogno, vibrando piano senza tempo
e volando, lasciando un po' di pianto.
Voglio un letto di piume, la spagliera di rame
con un mucchio di fieno ci faremo il cuscino
nel soffitto un disegno il profilo di un cigno
e dormire con te.
Se d’inverno la neve copriràle colline
taglieremo dei rami, guarda lìquanti pini!
Con dei ciocchi di legno, se tu avessi bisogno
io ti scalderò.

Перевод песни

Два блока туфа, чтобы поднять эту стену
стеклянная дверь, чтобы быть закреплены в задней
два гигантских окна, чтобы посмотреть на эти горы
и мечтать с тобой.
Чтобы поесть по-настоящему, это нешуточная мысль
две курицы для яиц, и мы также будем делать виноград
несколько зерен пшеницы я брошу рядом
и я буду жить с тобой.
Сон, скоро я знаю, что я проснусь
и в сознании умирает …
Сон, образ поэзии
фантазия, которой не будет больше.
Сон, конечно, потом расскажу
в тени рождается и живет…
Сон, вибрируя вневременной фортепиано
и полетел, оставив немного плача.
Я хочу кровать из перьев, медную шпагу
с кучей сена мы сделаем подушку
в потолке рисунок профиля лебедя
и спать с тобой.
Если зимой снег покроет холмы
мы срежем ветки, посмотри на сосны!
С деревянными прядями, если вам нужно
я согрею тебя.