Тексты и переводы песен /

Friede den Hütten | 2016

Wir war’n doch eben noch dumme Jugendliche
Jetzt stehst du vor mir mit Gehrock, Dut und 'ner Bluse
Mit den Perlenohrringen, dem Schal von Burberry
Siehst du aus wie jemand der mal sagte: Ich schwöre so werd' ich nie, Miri
Was wurd' aus Steine schmeißen und Rebellion
Billigem Bier, literweise Weißwein bei Rewe holen
Hat’s nicht gereicht in 'ner kleinen 3-er WG zu wohnen
Kein Raiffeisen Eigenheim, Einheitszins, leichtem Segelboot
In den sicheren Hafen, komm bitte sag' mir: Hast du
Sie dir bewahrt, die linksliberale Haltung
Du sagst: Bist du des Wahnsinns ich bin erwachsen
Achso verzeih' mir den kindischen Kram von Idealen und Standpunkt
Auch wenn’s mir an sich nicht gefällt
Ich versteh' es ja du kannst dich zwar verstell’n
Vor den Anderen, vor dir selbst, vor der ganzen weiten Welt
Doch deine Lieblingsfilme handeln von Rebellen
Und das weißt du doch auch
Zuweilen ballst du heimlich die Faust, alleine Zuhaus
Mit Rolläden runter, keiner darfs sehen
Doch ey, komm schon, heut' sind wir wieder 14 schrei’n es hinaus
Friede den Hütten, Krieg den Palästen
Friede den Hütten, Krieg den Palästen
Friede den Hütten, Krieg den Palästen
Friede den Hütten, Krieg den Palästen
Mein Lieblingsmaler ist Daniel Richter
Ich hab Lonely old slogan als Original im Zimmer
Entsorge den alten Kram aus meinem Kleiderschrank
Ein Bügelpatch mit Emma an 'nem Finger, frag: Was ist passiert?
Mit dir? steckst die Filter in die Tüte
Während der Typ auf deinem Button da Guerillakriege führt
Ha, das ist der Heldenmut von heute
Komm und zeig mir was Rebellentum bedeutet
Und was für subversiv? Alles Doppelmoral
Dank Initiative Musik zahlt die Albumkosten der Staat
Genau so war es bei ZM, alles Anti, Alles Brennt, Irie Révoltés
Antilopen, Sookee, wir sollten uns schämen, oder?
Was man nicht alles macht für Geld
Bin ein Heuchler der sich anpasst und verstellt
Für die Anderen, für mich selbst, für die ganze weite Welt
Doch meine Lieblingslieder handeln von Rebellen
Und ich pfeiffe sie laut
In der Tasche ball' ich heimlich die Faust
Reiße sie rauf
In einer Gasse, keiner wird’s sehen
Doch ich fühl mich dabei wieder wie 17, schrei' es hinaus
8x Friede den Hütten, Krieg den Palästen

Перевод песни

Мы были еще глупыми подростками
Теперь ты стоишь передо мной в сюртуке, Дуте и блузке
С жемчужными серьгами, шарфом от Burberry
Ты выглядишь так, словно кто-то сказал: Я никогда так не клянусь, Мири
Что бросали камни и бунтовали
Дешевое пиво, литр белого вина в Rewe получить
Не хватало жить в маленьком 3-х WG
Нет Raiffeisen дом, единичный процент, легкий парусник
В безопасное убежище, приходите, пожалуйста, скажите мне: у вас есть
Она хранит вас, леволиберальное отношение
Ты говоришь: ты безумец я взрослый
Ахсо прости меня за ребячество идеалов и точки зрения
Даже если мне самому это не нравится
Я понимаю, что ты можешь понять
Перед другими, перед собой, перед всем необъятным миром
Тем не менее, ваши любимые фильмы действуют от повстанцев
И ты это тоже знаешь
Иногда ты тайно сжимаешь кулак, дома один
С рольставнями вниз, никто не видит darfs
Но эй, давай, сегодня мы снова 14 кричим это
Мир хижинам, война дворцам
Мир хижинам, война дворцам
Мир хижинам, война дворцам
Мир хижинам, война дворцам
Мой любимый художник-Даниэль Рихтер
У меня есть Lonely old слоган как оригинал в комнате
Выбросьте старые вещи из моего гардероба
Гладильная заплатка с Эммой на пальце, спроси: Что случилось?
С тобой? вставьте фильтры в пакет
В то время как парень на вашей кнопке ведет партизанские войны
Ха, это героизм сегодняшнего дня
Приходите и покажите мне, что означает бунтарство
- А что за подрывная деятельность? Все Двойная Мораль
Благодаря инициативе музыки оплачивает расходы на альбом государство
Именно так было с ZM, все анти, все горит, Irie Révoltés
Антилопы, суки, нам должно быть стыдно, не так ли?
То, что вы не делаете все за деньги
Я лицемер, который приспосабливается и приспосабливается
Для других, для меня самого, для всего обширного мира
Тем не менее, мои любимые песни действуют от повстанцев
И я громко свистну их
В кармане я украдкой сжимаю кулак
Вырвите их
В переулке, никто не увидит
Но я снова чувствую себя 17, кричу это
8x Мир хижинам, война дворцам