Тексты и переводы песен /

Take It Off | 2016

I can feel your eyes on me, keep on watching
I can’t hear a word you speak, so no talking
Just listen to my body, hear it calling
I can feel your eyes on me, your eyes on me
Con calma, no pierdas la calma (Mami)
Me baila y solita se alarma (Mami)
Muévelo (Wild out, let your freak out)
Báilalo (Let loose, get crazy, mami)
Muévelo (Keep dancing, make ya body sweat)
Báilalo (Too hot, you can take it off)
Hey, the way you move your body got me so turnt up like
Hey, so sexy, got me caught up in the moment like
Hey, keep playing, you gon' wake up in the morning like
Hey, que me tiene al borde de la locura
Quitatelo (Take it off)
Ese mahon, la camisa también nena
Quitatelo (Take it off)
Que aquí no hay nadie, quiero verte bien nena
Quitatelo (Take it off)
Que yo quiero ver tu meneo cintura
Tanta hermosura, tanta figura
Que me tiene al borde de la locura
I can feel your eyes on me, keep on watching
I can’t hear a word you speak, so no talking
Just listen to my body, hear it calling
I can feel your eyes on me, your eyes on me
Con calma, no pierdas la calma (Mami)
Me baila y solita se alarma (Mami)
Muévelo (Wild out, let your freak out)
Báilalo (Let loose, get crazy, mami)
Muévelo (Keep dancing, make ya body sweat)
Báilalo (Too hot, you can take it off)
Hey, back it up on me, any closer I’mma be like
Hey, all up in your ear, tell you what you wanna hear like
Hey, I’m looking at you, booty looking at me like
Hey, tell the valet to bring me my keys
Sigue como vas jugando y ya mismo me encuentras
No me digas nada cuando te agarre en la oscuridad
El fuego que andas causando tienes que apagar
No te puedes ir corriendo te agarro sola y tienes que trabajar
Quitatelo (Take it off)
Ese mahon la camisa también nena
Quitatelo (Take it off)
Que aquí no hay nadie quiero verte bien nena
Quitatelo (Take it off)
Que yo quiero ver tu meneo cintura, tanta hermosura, tanta figura que me tiene
al borde de la locura
I came to the party to find me a papi
I hope you can handle a woman like me with a mind and a body
Salgo en el Ferrari y me encuentro una mami
Que quiere que yo me le pegue que la noche entera me entregue
I can feel your eyes on me, keep on watching
I can’t hear a word you speak, so no talking
Just listen to my body, hear it calling
I can feel your eyes on me, your eyes on me
Con calma, no pierdas la calma (Mami)
Me baila y solita se alarma (Mami)
Muévelo (Wild out, let your freak out)
Báilalo (Let loose, get crazy, mami)
Muévelo (Keep dancing, make ya body sweat)
Báilalo (Too hot, you can take it off)
Quitatelo (Take it off)
Ese mahon la camisa también nena
Quitatelo (Take it off)
Que aquí no hay nadie quiero verte bien nena
Quitatelo (Take it off)
Que yo quiero verte tu meneo de cintura, tanta hermosura, tanta finura que me
tiene al borde de la locura

Перевод песни

Я чувствую, как ты смотришь на меня, продолжай смотреть.
Я не слышу ни слова, что ты говоришь, так что не говори,
Просто слушай мое тело, услышь его зов.
Я чувствую твои глаза на мне, твои глаза на мне.
Con calma, no pierdas la calma (Mami)
Me baila y solita se alarma (Mami)
Muévelo (Wild out, отпусти своего урода)
Бэйлало (отпусти, сойди с ума, Мами)
Муэвело (продолжай танцевать, заставь твое тело попотеть)
Бэйлало (слишком жарко, можешь снять)
Эй, от того, как ты двигаешь телом, я становлюсь таким крутым.
Эй, так сексуально, я застрял в этом моменте, как
Эй, продолжай играть, ты проснешься утром, как
Эй, que me tiene al borde de la locura
Quitatelo (снимай!)
Ese mahon, La camisa también Nena
Quitatelo (снимай!)
Que aquí no hay nadie, quiero verte bien nena
Quitatelo (снимай!)
Que yo quiero ver tu meneo cintura
Tanta hermosura, tanta figura
Que me tiene al borde de la locura
Я чувствую, как ты смотришь на меня, продолжай смотреть.
Я не слышу ни слова, что ты говоришь, так что не говори,
Просто слушай мое тело, услышь его зов.
Я чувствую твои глаза на мне, твои глаза на мне.
Con calma, no pierdas la calma (Mami)
Me baila y solita se alarma (Mami)
Muévelo (Wild out, отпусти своего урода)
Бэйлало (отпусти, сойди с ума, Мами)
Муэвело (продолжай танцевать, заставь твое тело попотеть)
Бэйлало (слишком жарко, можешь снять)
Эй, поддержи меня, я подойду поближе.
Эй, все на ушко, скажи, что ты хочешь услышать.
Эй, я смотрю на тебя, попка смотрит на меня так.
Эй, скажи служащему принести мне мои ключи,
Сигуэ Комо вас jugando y ya mismo me encuentras
No me digas nada cuando te agarre en la oscuridad
El fuego que andas causando tienes que apagar
No te puedes ir corriendo te agarro sola y tienes que trabajar
Quitatelo (сними его!)
Ese mahon la camisa también Nena
Quitatelo (снимай!)
Que aquí no hay nadie quiero verte bien nena
Quitatelo (снимай!)
Que yo quiero ver tu meneo cintura, tanta hermosura, tanta figura, que me tiene
al borde de la locura.
Я пришел на вечеринку, чтобы найти себе папочку.
Я надеюсь, что ты справишься с такой женщиной, как я, с разумом и телом,
Салго и Феррари и мной, encuentro una mami
Que quiere que yo me le pegue que la noche entera me entregue.
Я чувствую, как ты смотришь на меня, продолжай смотреть.
Я не слышу ни слова, что ты говоришь, так что не говори,
Просто слушай мое тело, услышь его зов.
Я чувствую твои глаза на мне, твои глаза на мне.
Con calma, no pierdas la calma (Mami)
Me baila y solita se alarma (Mami)
Muévelo (Wild out, отпусти своего урода)
Бэйлало (отпусти, сойди с ума, Мами)
Муэвело (продолжай танцевать, заставь твое тело попотеть)
Бэйлало (слишком жарко, можешь снять)
Куитатело (сними)
Ese mahon la camisa también Nena
Quitatelo (снимай!)
Que aquí no hay nadie quiero verte bien nena
Quitatelo (снимай!)
Que yo quiero verte tu meneo de cintura, tanta hermosura, tanta finura, que me.
Тьене Аль борде де ла локура.