Тексты и переводы песен /

One Against the Tide | 2016

Defending the realm against the hordes
Born from tales and ancient lore
Defying the tide with pitch black blade
Out of the mists a brave one came
By his command our soldiers charged
Hurling themselves at the enemy’s heart
Across the sacred moors they flowed
Taking the shape of the trident of old
(Taking the shape of the trident of old)
Leading his men into the maws of death
He himself was head of the attack
Behind him, the living trident roared
Born from tales and ancient lore
Born from tales and ancient lore
Born from tales and ancient lore
(And ancient lore, and ancient lore)
Defending the realm against the hordes
Born from tales and ancient lore
Defying the tide with pitch black blade
Out of the mists a brave one came
No dread left of maiming his own men
When the last of the cimbric soldiers fell
No reason to hold back the boiling rage
Leaving battered bodies in his wake
Wielding his blackened serpent sword
Radiating a sacred force
Mowing down waves of savage Picts
Burning green fire from within
(Burning green fire from within)
Burning green fire from within
(Fire from within, fire from within)
Defending the realm against the hordes
Born from tales and ancient lore
Defying the tide with pitch black blade
Out of the mists a brave one came
Bearing the serpent mark of old
Out of the war a legend rose
Ending the hordes with a final blow
Into the mists the brave one strode
One strong rock to break the tide
Committing the ultimate sacrifice
Only his shattered helm remains
We pray for his return one day

Перевод песни

Защищая королевство от орд, рожденных из сказок и древних преданий, бросая вызов течению с черным лезвием из туманов, храбрый пришел по его приказу, наши солдаты заряжались, швыряясь в сердце врага через священные болота, они текли, принимая форму старого трезубца (принимая форму старого трезубца), ведя своих людей в пасти смерти, он сам был главой атаки позади него, живой трезубец ревел, рожденный из сказаний и древних преданий, рожденный из сказаний и древних преданий, рожденный из древних преданий и древних преданий. предания и древние знания) защита царства от орд, рожденных из сказок и древних знаний, бросающих вызов течению с черным лезвием из тумана, храбрый не боялся искалечить своих собственных людей, когда последний из солдат-батыков пал, нет причин сдерживать кипящую ярость, оставляя измученные тела на своем пути, держа в руках свой почерневший змеиный меч, излучающий священную силу, косящий волны диких картин, пылающих зеленым огнем изнутри.
(Горящий зеленый огонь изнутри) горящий зеленый огонь изнутри (огонь изнутри, огонь изнутри) защищающий королевство от орд, рожденных из сказок и древних знаний, бросающих вызов приливу с черным лезвием из туманов, храбрый пришел, неся знак старого змея из войны, легенда поднялась, завершив Орды последним ударом в туманы, храбрый шагнул по одной сильной скале, чтобы сломить прилив, совершив окончательную жертву, остался лишь его разрушенный руль.
Мы молимся о его возвращении однажды.