Тексты и переводы песен /

Prism | 2016

I see the world in every shade
I know exactly who you are and who you need me to be
I know exactly who you are and who you need me to be
But is it all for one, or one against all?
Always forsaking the past and fearing what lies ahead, lies ahead
And this pursuit of certainty has only ended in rivalry
Lives engulfed by the friction, united only by division
And this pursuit of certainty has only ended in rivalry
Lives engulfed by the friction, united only by division
«Now we have the light»
Your collective battle cries
«Our notion will prevail, all others will surely die»
«Now we have the light»
Forever chasing a new harmony
Can’t you see your light is a fabrication from a false source?
Ever-changing, transformation hasn’t run its course
You and I will never see the same
Set apart by the differences on this page
It’s okay, I’ll embrace my solitary state
I see the world in every shade
I know, exactly who you are and who you need me to be
It’s one against all

Перевод песни

Я вижу мир в каждой тени.
Я точно знаю, кто ты и кем ты хочешь меня видеть.
Я точно знаю, кто ты и кем ты хочешь, чтобы я был,
Но это все ради одного или против всех?
Всегда забывая прошлое и опасаясь того, что ждет впереди, лежит впереди,
И это стремление к определенности закончилось лишь соперничеством,
Жизни, охваченные трением, объединенные только разделением,
И это стремление к определенности закончилось лишь соперничеством,
Жизни, охваченные трением, объединенные только разделением "
теперь у нас есть свет».
Ваш коллективный бой кричит:
«наша идея восторжествует, все остальные, несомненно, умрут».
"Теперь у нас есть свет"
, вечно преследующий новую гармонию.
Разве ты не видишь, что твой свет-фальшивка из ложного источника?
Постоянно меняющаяся, трансформация не пошла своим чередом.
Ты и я никогда не увидим того же.
Отличия на этой странице.
Все в порядке, я приму свое одиночество.
Я вижу мир в каждой тени.
Я точно знаю, кто ты и кем ты хочешь меня видеть.
Один против всех.