Тексты и переводы песен /

Heirloom | 2016

She buried me in powder in the rain
She buried me in sapphire wicked pain
After she carried me away
To a place I hadn’t chained
After she put out my last cigarette on her boot
A woman makes a boy out of a man
When he thought he knew
Just how he’d play his hand
Who’s barking orders at the rook
Make him pay for time he took
After she backstacked every key
That’s what she’d do
And you, heirloom, had your room painted blue
And you showed me how the crow flies from your eyes
And I don’t mind, I’ll do what I’ll do
But I won’t cry when I leave this town
She buried me in progress on the range
She bullseyed from the hip as if she’d aimed
After she heard my complaint
'Bout a place where I felt safe
And how it changed with the elegy I knew
This world has made a boy out of a man
Oh, I thought I knew but I don’t understand
Who breaks the reins to which I took
Makes the rules I overlook
Just when I thought I knew
I thought of something true
And you, heirloom, had your room painted blue
And you showed me how the crow flies from your eyes
And I don’t mind, I’ll do what I’ll do
But I won’t cry when I leave this town
And you, heirloom, had your room painted blue
And you showed me how the crow flies from your eyes
And I don’t mind, I’ll do what I’ll do
But I won’t cry when I leave this town

Перевод песни

Она похоронила меня в порохе под дождем, она похоронила меня в сапфировой зловещей боли, после того, как она унесла меня в место, где я не был прикован, после того, как она потушила мою последнюю сигарету на ее ботинке, женщина делает мальчика из мужчины, когда он думал, что он знает, как он сыграет свою руку, кто лает приказами в ладье, заставит его заплатить за время, которое он взял, после того, как она отступила каждый ключ, это то, что она сделала, и ты, но я не буду плакать, когда уеду из этого города.
Она похоронила меня на дистанции,
Она издевалась над бедром, как будто она целилась
После того, как услышала мою жалобу
о месте, где я чувствовал себя в безопасности,
И как все изменилось с elegy, я знал,
Что этот мир сделал мальчика из мужчины.
О, я думал, что знаю, но я не понимаю,
Кто ломает поводья, к которым я пришел,
Делает правила, которые я упускаю,
Когда думал, что знаю.
Я думал о чем-то истинном, и ты, реликвия, твоя комната была окрашена в синий цвет, и ты показал мне, как ворона улетает из твоих глаз, и я не против, я сделаю то, что сделаю, но я не буду плакать, когда уйду из этого города, и ты, реликвия, твоя комната была окрашена в синий цвет, и ты показал мне, как ворона улетает из твоих глаз, и я не против, я сделаю то, что сделаю, но я не буду плакать, когда уйду из этого города.