Тексты и переводы песен /

The Reoccurring Girl | 2016

Once upon a time
We were young and we needed
Some time to find
The kind of things in life
That only the unencumbered
Could plunder
But I know
That you and I were always meant to be
And you make me believe
'Cause you always come back to me
Words fail to describe the feeling
I have when I’m with you
Colors fade to shades of grey
Whenever you walk away
You’re the reoccurring girl
(It always comes back to you)
And now that we both know
Where this is all going
Would we do the same thing?
You never leave the lights out
You never leave the lights out
When you go
And I know
If it’s true love you must let her go
But how many times will you
Make me prove the rule?
And of all the boys in the world
I’m the one that you always run back to
Words fail to describe the feelings
I have when I’m with you
Colors pale and fade to shades of grey
When you walk away
You’re the reoccurring girl
The one who’s always on my mind
You’ll always be a part of me
That is ever so empty
And now that we both know
Where this is all going
Will we do the same thing?
But where else would you go
In a world that so cold
When my arms are your safe place?
You never leave the lights out
You never quite close the door
When you go
You never leave the lights out
You always leave me
Just the cruelest glimmer
Just a sliver of hope
Just enough rope
Just a nibble; just a taste
To choke on
And why would you build me up?
Why would you build me up to tear me down?

Перевод песни

Давным-давно ...
Мы были молоды и нуждались.
Некоторое время, чтобы найти
Такие вещи в жизни,
Которые
Могли бы грабить только необремененные,
Но я знаю,
Что мы с тобой всегда были
Созданы друг для друга, и ты заставляешь меня верить,
потому что ты всегда возвращаешься ко мне.
Словами не описать то чувство,
Которое я испытываю, когда я с тобой.
Цвета тускнеют до оттенков серого.
Всякий раз, когда ты уходишь,
Ты постоянно повторяешься (
это всегда возвращается к тебе).
И теперь, когда мы оба знаем,
Куда все идет.
Сделаем ли мы то же самое?
Ты никогда не выключаешь свет.
Ты никогда не выключаешь свет,
Когда уходишь,
И я знаю,
Если это настоящая любовь, ты должен отпустить ее,
Но сколько раз ты
Заставишь меня доказать это правило?
И из всех парней в мире
Я тот, к кому ты всегда возвращаешься.
Слова не могут описать чувства,
Которые я испытываю, когда я с тобой.
Цвета бледны и тускнеют до оттенков серого.
Когда ты уходишь,
Ты снова и снова девушка,
Та, кто всегда в моих мыслях,
Ты всегда будешь частью меня,
Которая всегда так пуста,
И теперь, когда мы оба знаем,
Куда все это идет.
Будем ли мы делать то же самое?
Но куда еще ты мог пойти
В таком холодном мире,
Когда мои руки-твое безопасное место?
Ты никогда не выключаешь свет.
Ты никогда не закрываешь дверь,
Когда уходишь.
Ты никогда не оставляешь свет,
Ты всегда оставляешь меня
Самым жестоким мерцанием,
Лишь кусочек надежды,
Достаточно веревки,
Всего лишь кусочек; просто вкус,
Чтобы задохнуться,
И зачем ты меня создал?
Зачем ты собрал меня, чтобы сломить?