Тексты и переводы песен /

Automatic Man | 1989

He’s the latest superhero with powers so profound
He can leap a dotted line in just a single bound
I know you must have seen him in the books and magazines
He’s the quintessential mindless modern episcene
His life is meaningful because he gets things done
Bang bang he’s dead, chalk up another triumph for our hero
The Automatic Man
It’s true you must have met him, he’s your best friend and your foe
His opinions are determined by the status quo
A true creature of habit, he smokes three packs a day
When he has an original thought, he forgets it right away
He’s the automatic man!
He’s a paradigm of carefree living
He’s our mentor, disturb him if you can
He’s the answer if your peace of mind is lacking
He’s our savior, he is the common man
So if you are troubled by the daily bump and grind
Then take a careful look around and brother you will find…
The Automatic Man

Перевод песни

Он последний супергерой с такой глубокой силой.
Он может перепрыгнуть черту всего за одну границу.
Я знаю, вы, должно быть, видели его в книгах и журналах,
Он-квинтэссенция бессмысленного современного эпискена,
Его жизнь имеет смысл, потому что он все делает.
Бах-бах-бах, он мертв, спиши еще один триумф для нашего героя-
Автомата.
Это правда, что ты, должно быть, встретил его, он твой лучший друг и твой враг,
Его мнение зависит от статус-кво,
Истинное существо привычки, он курит три пачки в день,
Когда у него есть оригинальная мысль, он сразу забывает
Об этом, он автоматический человек!
Он-парадигма беззаботной жизни,
Он-наш наставник, потревожьте его, если можете.
Он-ответ, если тебе не хватает душевного спокойствия,
Он-наш спаситель, он-простой человек.
Так что, если вы обеспокоены ежедневным ударом и измельчением,
То внимательно оглянись вокруг, и брат, ты найдешь ...
Автомата.