Тексты и переводы песен /

Too Close To The Sun | 2016

Guess I said I’d be lovin soon getting be-e-etter
But there’s no need to be calling you can do be-e-etter
There’s no need to be calling
Before you tell your name
And I can tell you’re dreaming
Choosing one road but taking the other
Is there anything more to say
Is there anything more to say
I’m all alone in the midnight hour, all I wanted was to be your friend
I’ll have you know it was kiss n go but I didn’t wanna know your name
I’ve lost, my game I think it´s time that I dig it dig it up now.
I’m all alone in the midnight hour — I’m too close to the sun
Oh oh, too close to the sun
Swedish girl I’ll be leaving soon doing so much better
Told myself I’d be better off if i never met her
But there’s no need to be calling
Before you tell your name
And I can tell your dreaming
choosing one road but takin the other
Is there anything more to say
I’m all alone in the midnight hour, all I wanted was to be your friend
I’ll have you know it was kiss n go but I didn’t wanna know your name
I’ve lost, this game I think it´s time that I give it give it up now.
I’m all alone in the midnight hour — I’m too close to the sun
Oh oh, too close to the sun
I’ve lost my game, I think its time that I dig it dig it up now
I’ve lost my game, I think its time that I dig it dig it up now
I’m all alone in the midnight hour, I’m too close to the sun, too close to the
sun.
I’m all alone in the midnight hour, all I wanted was to be your friend
I’ll have you know it was kiss n go but I didn’t wanna know your name
I’ve lost, my game I think it´s time that I dig it dig it up now.
I’m all alone in the midnight hour — I’m too close to the sun
Oh oh, too close to the sun

Перевод песни

Думаю, я сказал, что скоро буду любить, чтобы стать э-э-Этер,
Но не нужно звонить, ты можешь быть э-э-Этер.
Не нужно звонить,
Прежде чем ты скажешь свое имя,
И я могу сказать, что ты мечтаешь
Выбрать одну дорогу, но выбрать другую.
Есть ли еще что сказать?
Есть ли что-то еще, чтобы сказать,
Что я совсем один в полночный час, все, что я хотел, это быть твоим другом,
Я хочу, чтобы ты знал, что это был поцелуй и уходи, но я не хотел знать твое имя,
Которое я потерял, моя игра, я думаю, пришло время, когда я выкопаю ее сейчас.
Я совсем один в полночный час-я слишком близко к Солнцу —
О, о, слишком близко к Солнцу.
Шведка, я скоро уйду, и мне будет намного лучше.
Я сказал себе, что мне было бы лучше, если бы я никогда не встретил ее,
Но нет нужды звонить,
Прежде чем ты скажешь свое имя,
И я могу сказать, что ты мечтаешь,
выбирая одну дорогу, но беря другую.
Есть ли что-то еще, чтобы сказать,
Что я совсем один в полночный час, все, что я хотел, это быть твоим другом,
Я хочу, чтобы ты знал, что это был поцелуй и уходи, но я не хотел знать твое имя,
Которое я потерял, эта игра, я думаю, пришло время, чтобы я отдал ее сейчас.
Я совсем один в полночный час-я слишком близко к Солнцу —
О, о, слишком близко к Солнцу,
Я потерял свою игру, думаю, пришло время выкопать ее сейчас.
Я проиграл свою игру, думаю, пришло время выкопать ее, выкопать ее, теперь
Я совсем один в полночный час, я слишком близко к Солнцу, слишком близко к
Солнцу.
Я совсем один в полночный час, все, чего я хотел, это быть твоим другом,
Я хочу, чтобы ты знал, что это был поцелуй и уходи, но я не хотел знать твоего имени,
Я проиграл, моя игра, я думаю, пришло время, когда я выкопаю ее сейчас.
Я совсем один в полночный час-я слишком близко к Солнцу —
О, о, слишком близко к Солнцу.