Тексты и переводы песен /

La Noche Es Mágica | 2016

Una era muy cerrada en dias de trabajar
Estebas medio cansado y te olvidastes de frenar
Yo que estaba esperando me tuve que conformar
Con la foto del periodico un accidente mortal
Parece que desde entonces empiezan a suceder
Algunas cosas extrañas que me van ha enloquecer
Y sueño que tienes alas y que vienes hacia a mi
Los dos vamos volando por el cielo en que te vi
(coro)
Noches magicas cuando sueño contigo
Algunas cosas extrañas que me van ha enloquecer
Noches magicas cuando sueño contigo
Los dos vamos volando por el cielo en que te vi
Despierto por la mañana tratando de recordar
Si eso fue solo un sueño y si los sueños son verdad
El brillo de la persiana pico mi curiosidad
Temblando como una tonta me acerque hasta el ventanal
Era una pluma de plata no era una pluma normal
Era la pluma de un angel que callo al despegar
Noches magicas cuando sueño contigo
Temblando como una tonta me acerque hasta el ventanal
Noches magicas cuando sueño contigo
Era la pluma de un angel que callo al despegar
Noches magicas cuando sueño contigo
Algunas cosas extrañas que me van ha enloquecer
Noches magicas cuando sueño contigo
Los dos vamos volando por el cielo en que te vi

Перевод песни

Очень закрытая эпоха в дни работы
Эстебас наполовину устал и забыл затормозить.
Я ждал, я должен был согласиться.
С фото газеты смертельная авария
Кажется, с тех пор они начинают происходить
Некоторые странные вещи, которые сводят меня с ума.
И я мечтаю, что у тебя есть крылья, и ты идешь ко мне.
Мы оба летим по небу, где я видел тебя.
(хор)
Волшебные ночи, когда я мечтаю о тебе.
Некоторые странные вещи, которые сводят меня с ума.
Волшебные ночи, когда я мечтаю о тебе.
Мы оба летим по небу, где я видел тебя.
Я просыпаюсь утром, пытаясь вспомнить,
Если это был просто сон, и если мечты верны,
Блеск жалюзи клюв мое любопытство
Дрожащая, как дура, я подошла к калитке.
Это было Серебряное перо, это было не обычное перо.
Это было перо ангела, который молчал, когда он взлетел.
Волшебные ночи, когда я мечтаю о тебе.
Дрожащая, как дура, я подошла к калитке.
Волшебные ночи, когда я мечтаю о тебе.
Это было перо ангела, который молчал, когда он взлетел.
Волшебные ночи, когда я мечтаю о тебе.
Некоторые странные вещи, которые сводят меня с ума.
Волшебные ночи, когда я мечтаю о тебе.
Мы оба летим по небу, где я видел тебя.