Тексты и переводы песен /

Dele Man | 2016

قصد جفاها نکنی ور بکنی با دل من
وا دل من وا دل من وا دل من وا دل من
قصد کنی بر تن من شاد شود دشمن من
وانگه از این خسته شود یا دل تو یا دل من
واله و شیدا دل من بی‌سر و بی‌پا دل من
وقت سحرها دل من رفته به هر جا دل من
مرده و زنده دل من گریه و خنده دل من
خواجه و بنده دل من عهد و چو دریا دل من
بیخود و مجنون دل من خانه پرخون دل من
ساکن و گردان دل من فوق ثریا دل من
سوخته و لاغر تو در طلب گوهر تو
آمده و خیمه زده بر لب دریا دل من
ای شده از جفای تو جانب چرخ دود من
جور مکن که بشنود شاد شود حسود من
بیش مکن تو دود را شاد مکن حسود را
وه که چه شاد می شود از تلف وجود من
تلخ مکن امید من ای شکر سپید من
تا ندرم ز دست تو پیرهن کبود من
دلبر و یار من تویی رونق کار من تویی
باغ و بهار من تویی بهر تو بود بود من
بیخود و مجنون دل من خانه پرخون دل من
ساکن و گردان دل من فوق ثریا دل من
سوخته و لاغر تو در طلب گوهر تو
آمده و خیمه زده بر لب دریا دل من

Перевод песни

Не сердись на меня.
Мое сердце, мое сердце, мое сердце, мое сердце, мое сердце
Делает моего врага счастливым.
И устало ли твое сердце от этого или мое?
Мое сердце бьется, мое сердце бьется.
Мое сердце повсюду на рассвете.
Мертвый и живой, мое сердце плачет и смеется,
Евнух и мой слуга морской окунь.
Мое сердце пусто, мое сердце-мой дом,
Мое сердце неизмеримо, мой пульс
горит и тощий, ты требуешь ...
Подойди и прижмись к моим губам,
Свалка на моем дымовом колесе.
Не дай ему услышать, моя ревность.
Не будь чрезмерной с завистником.
О, какое удовольствие растрачивать свое существование!
Белый, белый, белый,
Пока я не в твоих волосах, моя голубая рубашка.
Моя милая, ты-цветок моей работы.
Ты мой сад и моя весна.
Мое сердце пусто, мое сердце-мой дом,
Мое сердце неизмеримо, мой пульс
горит и тощий, ты требуешь ...
Подойди и прижмись к моим губам.