Тексты и переводы песен /

Rattlesnake | 2000

For weeks you’re falling, that’s my darling
Hear them calling drawing you back
Sawing you in two, using me, using you
What can you do?
Watch your back, here’s a rat
Falling off the tracks, painted black
Lack of feedback, hit the flashback
Don’t you know we hate that?
You’re a rattlesnake
And you’re full of shit
You’re a rattlesnake
You’re a rattlesnake
Fuck that shit, I don’t wanna hear it
You can’t bare it when we blare it
I hate your band, you understand?
You got no passion, it’s all fashion
Well you come you can, come come true
Calm down, flames red or blue
You don’t know, you got no clue
I see through
You’re a rattlesnake
And you’re full of shit
I fuckin' hate you
You’re a rattlesnake
You talk that shit about our crew, we hate you
You said you know us, we don’t know you
You jump on the next bandwagon
What’s the next fad, I heard you braggin'
But you ain’t shit, you get frustrated
We never hesitated to call you a Charlatan
'Cause we hate you!
You’re a rattlesnake
And you’re full of shit
I fuckin' hate you
You’re a rattlesnake
You’re a rattlesnake
And you’re full of shit
And I hate you
You’re a rattlesnake

Перевод песни

Уже несколько недель ты падаешь, это моя дорогая,
Слышу, как они зовут тебя вернуть,
Распиливая тебя пополам, используя меня, используя тебя.
Что ты можешь сделать?
Следи за собой, вот крыса,
Падающая с рельс, окрашенная в черный
Цвет, отсутствие обратной связи, отбрось воспоминания.
Разве ты не знаешь, что мы ненавидим это?
Ты гремучая
Змея, и ты полон дерьма.
Ты гремучая
Змея, ты гремучая змея.
К черту это дерьмо, я не хочу его слышать.
Ты не сможешь обнажить это, когда мы будем краснеть.
Я ненавижу твою группу, понимаешь?
У тебя нет страсти, это все мода.
Что ж, ты придешь, ты можешь, придешь.
Успокойся, пламя красное или синее,
Ты не знаешь, ты понятия не имеешь.
Я вижу насквозь.
Ты гремучая
Змея, и ты полон дерьма.
Я, блядь, ненавижу тебя.
Ты гремучая змея.
Ты говоришь это дерьмо о нашей команде, мы тебя ненавидим.
Ты сказала, что знаешь нас, мы не знаем тебя.
Ты запрыгиваешь на очередную подножку,
Что за прихоть, я слышал, как ты хвастаешься,
Но ты не дерьмо, ты расстраиваешься,
Мы никогда не колеблясь называли тебя шарлатаном,
потому что ненавидим тебя!
Ты гремучая
Змея, и ты полон дерьма.
Я, блядь, ненавижу тебя.
Ты гремучая
Змея, ты гремучая
Змея, и ты полон дерьма,
И я ненавижу тебя.
Ты гремучая змея.