Тексты и переводы песен /

Screentime | 2016

You ain’t got no screentime
You ain’t got no scene
I ain’t got no screentime for a drama queen
You ain’t even acting
Shit’s been gettin' real
Looking for reactions I’ll tell you how I feel
Tell you how I feel
Hollywood is the place for you
Be on the red carpet, baby, yeah I’ll say that I knew it
Katharine H ain’t got nothin' on you
Go win an Oscar, baby, yeah you know how to do it
But you ain’t down with me
I ain’t got no screentime for you, baby
Yeah you ain’t down with me
I ain’t got no screentime for you, baby
All up in the headlines
Down with all the mags
You are not a friend of mine
Never will or had
You ain’t even acting
Shit’s been gettin' real
Looking for reactions I’ll tell you how I feel
Tell you how I feel
Hollywood is the place for you
Be on the red carpet, baby, yeah I’ll say that I knew it
Katharine H ain’t got nothin' on you
Go win an Oscar, baby, yeah you know how to do it
But you ain’t down with me
I ain’t got no screentime for you, baby
Yeah you ain’t down with me
I ain’t got no screentime for you, baby
You take your lines with you everywhere you go
I don’t wanna know you
I don’t wanna know
You take your lines with you everywhere you go
I don’t wanna know you
I don’t wanna know
Hollywood is the place for you
Be on the red carpet, baby, yeah I’ll say that I knew it
Katharine H ain’t got nothin' on you
Go win an Oscar, baby, yeah you know how to do it
But you ain’t down with me
I ain’t got no screentime for you, baby
Yeah you ain’t down with me
I ain’t got no screentime for you, baby
Yeah you ain’t down with me
Yeah you ain’t down with me
I ain’t got no screentime for you baby

Перевод песни

У тебя нет экранного времени.
У тебя нет сцены,
У меня нет экранного времени для королевы драмы.
Ты даже не ведешь
Себя по-настоящему,
Ища реакции, я скажу тебе, что чувствую.
Расскажу тебе, что я чувствую.
Голливуд-это место для тебя,
Будь на красной дорожке, детка, да, я скажу, что знал это.
У Кэтрин нет ничего на тебя.
Иди и выиграй Оскар, детка, да, ты знаешь, как это сделать,
Но ты не со мной.
У меня нет времени на экран для тебя, детка.
Да, ты не со мной.
У меня нет времени на экран для тебя, детка.
Все в заголовках
Газет вниз со всеми магами,
Ты не мой друг.
Никогда не будет или не было.
Ты даже не ведешь
Себя по-настоящему,
Ища реакции, я скажу тебе, что чувствую.
Расскажу тебе, что я чувствую.
Голливуд-это место для тебя,
Будь на красной дорожке, детка, да, я скажу, что знал это.
У Кэтрин нет ничего на тебя.
Иди и выиграй Оскар, детка, да, ты знаешь, как это сделать,
Но ты не со мной.
У меня нет времени на экран для тебя, детка.
Да, ты не со мной.
У меня нет времени на экран для тебя, детка,
Ты берешь свои реплики с собой куда угодно.
Я не хочу тебя знать.
Я не хочу знать,
Что ты берешь с собой черту, куда бы ты ни пошел.
Я не хочу тебя знать.
Я не хочу знать.
Голливуд-это место для тебя,
Будь на красной дорожке, детка, да, я скажу, что знал это.
У Кэтрин нет ничего на тебя.
Иди и выиграй Оскар, детка, да, ты знаешь, как это сделать,
Но ты не со мной.
У меня нет времени на экран для тебя, детка.
Да, ты не со мной.
У меня нет времени на экран для тебя, детка.
Да, ты не со мной.
Да, ты не со мной.
У меня нет времени на экран для тебя, детка.