Тексты и переводы песен /

Country Side of Life | 1984

You can have your buildings and your arithmetic
I don’t need no crowded streets or city slicker tricks
I just need to be some place where I can move around
Look down at my toes and I can still see the ground
Give me that country side of life
Where I can stretch out right
Give me the country side (Give me the country side)
Give me that country side of life
Where I don’t get uptight
Give me the country side
Goin' down to the fishing pond where I can throw in the line
It dont' matter what fish I catch I only came to rest my mind
The only fish you’ll get down town ain’t caught with a hook and sinker
Put on your brakes, beep beep, honk your horn, look out now, turn on your
blinker
Give me that country side of life
Where I can stretch out right
Give me the country side (Give me the country side)
Give me that country side of life
Where I don’t get uptight
Give me the country side
Give me that country side of life
Where I can stretch out right
Give me the country side
I was born in Georgia town with a lack-a-daisy street
A laid back lover just a-playin' games and a-stayin' off of them feet
Nobody trying to get on your nerves, nobody tryin' to get what you’ve got
And just live and let live by the golden rule, now don’t it just hit the spot
Give me that country side of life
Where I can stretch out right
Give me the country side (Give me the country side)
Give me that country side of life
Where I don’t get uptight
Give me the country side
Give me that country side of life
A place where I can stretch out right
Give me the country side
Give me that country side of life
Where I don’t get uptight
Give me the country side

Перевод песни

Ты можешь иметь свои здания и арифметику.
Мне не нужны переполненные улицы или городские фокусы,
Мне просто нужно быть местом, где я могу двигаться,
Смотреть вниз на пальцы ног, и я все еще вижу землю.
Дай мне ту сторону жизни,
Где я могу растянуться.
Дайте мне сторону страны (Дайте мне сторону страны)
Дай мне ту сторону жизни,
Где я не встревожен.
Дай мне деревенскую сторону,
Спустись к рыбацкому пруду, где я могу бросить в линию.
Не важно, какую рыбу я поймаю, я пришел только чтобы отдохнуть,
Единственная рыба, которую ты доберешься до города, не поймана с крюком и грузилом,
Надень свои тормоза, бип-бип, Гуди свой рог, Берегись, включи свой
мигатель.
Дай мне ту сторону жизни,
Где я могу растянуться.
Дайте мне сторону страны (Дайте мне сторону страны)
Дай мне ту сторону жизни,
Где я не встревожен.
Дай мне деревенскую сторону.
Дай мне ту сторону жизни,
Где я могу растянуться.
Дай мне деревенскую сторону.
Я родился в Джорджии-Тауне с бездомной улицей,
Расслабленным любовником, просто играющим в игры и стоящим на ногах,
Никто не пытается действовать тебе на нервы, никто не пытается получить то, что у тебя есть,
И просто жить и жить по золотому правилу, не так ли?
Дай мне ту сторону жизни,
Где я могу растянуться.
Дайте мне сторону страны (Дайте мне сторону страны)
Дай мне ту сторону жизни,
Где я не встревожен.
Дай мне деревенскую сторону.
Дай мне эту деревенскую сторону жизни
Место, где я смогу растянуться.
Дай мне деревенскую сторону.
Дай мне ту сторону жизни,
Где я не встревожен.
Дай мне деревенскую сторону.