Тексты и переводы песен /

Deal | 2016

I couldn’t save you even if I tried. I’m dealing with my own shit,
dealing with my own life
An absent father, deadbeat mother. An only sister to her dope fiend brother.
Middle class decline paired with fleeting time and a lie nobody can save her
from
Years of detachment, years of discouragement and fear
If I’m the headlights, you’re the deer
I couldn’t save you even if I tried. I’m dealing with my own shit,
dealing with my own life. I couldn’t save you but I thought I’d write it
anyway, just to say. I’m dealing with my own shit, I’ll deal with it my own way
We’re all bastards, we’re all burdens. Smoke signals to an absent father.
Listen to her words, beyond just nouns and verbs. they paint a picture outside
the numbers
If i’m wrong then so long, better luck with someone who cares
They’ve got places filled with fake faces where people are paid to care

Перевод песни

Я не смог бы спасти тебя, даже если бы попытался, я справляюсь со своим дерьмом,
справляюсь со своей собственной жизнью,
Отсутствующий отец, мать-бездельница, единственная сестра ее брата-наркомана.
Падение среднего класса в паре с мимолетным временем и ложью, от которой ее никто не спасет.
Годы отрешенности, годы отчаяния и страха.
Если я-свет фар, то ты-олень.
Я не смог бы спасти тебя, даже если бы попытался, я справляюсь со своим дерьмом,
справляюсь со своей жизнью, я не смог бы спасти тебя, но я думал,
что все равно напишу это, просто чтобы сказать, я справляюсь со своим дерьмом, я справлюсь с этим по-своему.
Мы все ублюдки, мы все ноши, дым сигнализирует отсутствующему отцу.
Прислушайся к ее словам, за пределами просто существительных и глаголов, они рисуют картину за пределами
цифр,
Если я ошибаюсь, то так долго, лучше удачи с тем, кому не все равно.
У них есть места, наполненные фальшивыми лицами, где людям платят за заботу.