You know its dark in my way city
Smack it up there goes John Simon Ritchie
There’s bodies buried and their pretty vacant
Life’s no use you know he’s gonna take it cause…
Someone’s in Room 100
Get up here we got something to fear
There’s trouble in Room 100
1−2-3 it’s anarchy
So the call comes in on the front desk line
She’s really sick and she ain’t doin fine
Please sweet darling can do me a favor
Chelsea doesn’t want to be in paper cause…
Someone’s in Room 100
Get up here we got something to fear
There’s trouble in Room 100
1−2-3 it’s anarchy
In 78 everything was great
Punks in the street and everyone on their feet
Never Mind the Bollocks she’s the talk of the town
October redrum gonna bring us down
Someone’s in Room 100
Get up here we got something to fear
There’s trouble in Room 100
1−2-3 mister Anarchy
There’s trouble in Room 100
A vicious kid hey look what he did!
There’s trouble in Room 100
1−2-3 mister Anarchy
Room 100 | 2016
Исполнитель: Johnny PunishПеревод песни
Ты знаешь, что в моем городе темнота.
Шлепни его туда, Джон Саймон Ричи.
Там похоронены тела, и их довольно пустая
Жизнь бесполезна, ты знаешь, он возьмет ее, потому что ...
Кто-то в комнате 100.
Поднимайся сюда, нам есть чего бояться.
Проблема в комнате 100
1-2-3, это анархия.
Так что звонок приходит на линию ресепшен,
Она действительно больна, и она не в порядке,
Пожалуйста, милая, может сделать мне одолжение,
Челси не хочет быть в газете, потому что ...
Кто-то в комнате 100.
Поднимайся сюда, нам есть чего бояться.
Проблема в комнате 100
1-2-3, это анархия
В 78, все было великолепно,
Панки на улице, и все на ногах,
Не обращайте внимания на дерьмо, она-разговор о городе,
Октябрьский редрам собирается сбить нас с ног.
Кто-то в комнате 100.
Поднимайся сюда, нам есть чего бояться.
Проблема в комнате 100.
1-2-3 мистер анархия.
В комнате 100 проблема,
Злобный ребенок, Эй, посмотри, что он сделал!
Проблема в комнате 100.
1-2-3 мистер анархия.
Шлепни его туда, Джон Саймон Ричи.
Там похоронены тела, и их довольно пустая
Жизнь бесполезна, ты знаешь, он возьмет ее, потому что ...
Кто-то в комнате 100.
Поднимайся сюда, нам есть чего бояться.
Проблема в комнате 100
1-2-3, это анархия.
Так что звонок приходит на линию ресепшен,
Она действительно больна, и она не в порядке,
Пожалуйста, милая, может сделать мне одолжение,
Челси не хочет быть в газете, потому что ...
Кто-то в комнате 100.
Поднимайся сюда, нам есть чего бояться.
Проблема в комнате 100
1-2-3, это анархия
В 78, все было великолепно,
Панки на улице, и все на ногах,
Не обращайте внимания на дерьмо, она-разговор о городе,
Октябрьский редрам собирается сбить нас с ног.
Кто-то в комнате 100.
Поднимайся сюда, нам есть чего бояться.
Проблема в комнате 100.
1-2-3 мистер анархия.
В комнате 100 проблема,
Злобный ребенок, Эй, посмотри, что он сделал!
Проблема в комнате 100.
1-2-3 мистер анархия.