Тексты и переводы песен /

Soap Opera | 2016

Ain’t we all the stars
Ain’t we all the stars
Playing the leading part
In our own soap opera
Sherry shampooed 'til she got her own chair
Now she’s playing shrink to every head of hair
A mani or a pedi or color or a cut
8 hours a day, it’s the same old stuff
They got trouble with their ex and his next ex-wife
Sands through the hourglass, days of our lives
Ain’t we all the stars
Ain’t we all the stars
Playing the leading part
In a day time drama
Young and restless hearts
Duckin' and throwing darts
Yeah we’re all big stars
In our own soap opera
Jimmy wipes down the bar, makes a mean martini
They tip it on back and give him the skinny
Shaken or stirred or a bottle or a draft
They’re bearing their souls to bottom of the glass
They got trouble with their girl and their girlfriend’s mama
This one life to live got a whole lotta drama
Ain’t we all the stars
Ain’t we all the stars
Playing the leading part
In a day time drama
Young and restless hearts
Duckin' and throwing darts
Yeah we’re all big stars
In our own soap opera
Yeah, yeah
This town might be little bitty
But just ask Sherry or Jimmy
If Hollywood was handing out Emmys
We’d all be saying gimme, gimme, gimme

Перевод песни

Разве мы не все звезды,
Разве мы не все звезды,
Играющие главную роль
В нашей собственной мыльной опере,
Шерри мыла, пока у нее не было своего стула?
Теперь она играет в "shrink" для каждой головы волос,
Мани или педикюра, или цвета, или покроя.
8 часов в день, это все те же старые вещи,
У них проблемы с бывшим и его следующей бывшей женой
Пески через песочные часы, дни нашей жизни.
Разве мы не все звезды,
Разве мы не все звезды,
Играющие ведущую роль
В дневной драме,
Молодые и беспокойные сердца,
Прячущиеся и бросающие дротики?
Да, мы все большие звезды
В нашей собственной мыльной опере.
Джимми вытирает бар, делает средний мартини,
Они наклоняют его на спину и дают ему тощий
Встряхнутый или перемешанный, или бутылку или драфт.
Они несут свои души на дно стекла,
У них проблемы с их девушкой и мамой их девушки.
В этой жизни есть много драмы,
Не все мы звезды,
Не все мы звезды,
Играющие ведущую роль
В дневной драме,
Молодые и беспокойные сердца,
Ныряющие и бросающие дротики.
Да, мы все большие звезды
В нашей собственной мыльной опере.
Да, да ...
Этот город может быть немного крошечным,
Но просто спросите шерри или Джимми,
Раздавал ли Голливуд Эмми,
Мы бы все говорили: "Дай мне, дай мне, дай мне".