Тексты и переводы песен /

Exit | 2009

I see the light is changing
I see the weather turn
I know storm is coming
But I just can’t return
It’s over and it can’t get worse than this
I see the darkness’s rising
I see the girl I’ve kissed
Begging me to come home
Strike me off the list
It’s over and it can’t get worse than this
When I turn my head
I see taillight fading
I see you slowly slip away
It seems I’ve reached
The point of no return
Let’s let the bridges burn
I hear my heart is beating
Blood rushes to my veins
And I just keep on running
Out into the plains
It’s over and it can’t get worse than this
When I turn my head
I see taillight fading
I see you slowly slip away
It seems I’ve reached
The point of no return
Let’s let the bridges burn
Let the bridges burn
Yeah, I can tell you
As I go ahead
I feel memories fading
I feel them slowly turn to gray
It seems I’ve reached
The point of no return
Let’s let the bridges burn
Let the bridges burn

Перевод песни

Я вижу, что свет меняется.
Я вижу, как меняется погода.
Я знаю, надвигается шторм,
Но я просто не могу вернуться.
Все кончено, и это не может быть хуже, чем это,
Я вижу, что тьма поднимается.
Я вижу девушку, которую поцеловал,
Умоляющую меня вернуться домой.
Вычеркни меня из списка.
Все кончено, и хуже уже быть не может.
Когда я поворачиваю голову,
Я вижу, как гаснет задний фонарь.
Я вижу, ты медленно ускользаешь.
Кажется, я достиг
Точки невозврата.
Давай позволим мостам сгореть.
Я слышу, как мое сердце бьется,
Кровь хлещет по моим венам,
И я просто продолжаю
Убегать в равнины,
Все кончено, и это не может быть хуже этого.
Когда я поворачиваю голову,
Я вижу, как гаснет задний фонарь.
Я вижу, ты медленно ускользаешь.
Кажется, я достиг
Точки невозврата.
Давай позволим мостам сгореть.
Пусть мосты горят.
Да, я могу сказать тебе,
Что когда я иду вперед,
Я чувствую, как воспоминания исчезают,
Я чувствую, как они медленно становятся серыми.
Кажется, я достиг
Точки невозврата.
Давай позволим мостам сгореть.
Пусть мосты горят.