Тексты и переводы песен /

La Fin | 2006

Hace tres años y un día
Llegaba a Norteña
Era sólo uno más entre los extraños
Hoy dirías que he envejecido
Al menos diez años
Me dediqué por un tiempo a cantar
En el puerto canciones
Que había aprendido aquí mismo
Unas pocas hablaban del cielo
Y muchas del abismo
La conocí una mañana
Tras una guitarra
Y brotó de sus labios aquella tonada
Como si fuera una maldición
Ya no pude olvidarla
Y podría volver, y podría decir
Que las cosas van bien allá por Norteña
Y omitir que allí una extraña mujer
Me enseñó que no hay bien
Que por mal no venga
Y aunque yo preguntaba
Ella siempre callaba o decía
No quieras saber de mi vida
No me hagas hablar
Que si bebo es para olvidar
Desde ese día aquella melodía
Se aferra en mi alma
Arrancarla resulta imposible
Pues resuena con la perfección
De un recuerdo terrible
Y aún cuando intento escribir
Nuevos versos
Me encuentro de frente tan sólo
Con desilusiones
Y ahora se con certeza
Que no escribiré más canciones
Y podría volver, y podría decir
Que las cosas van bien
Allá por Norteña
Y omitir que allí, una extraña mujer
Me enseñó que no hay bien
Que por mal no venga
Y aunque yo preguntaba
Ella siempre callaba o decía
No quieras saber de mi vida
No me hagas hablar
Que si bebo es para olvidar
Y aunque yo preguntaba
Ella siempre callaba, o decía
No quieras saber de mi vida
No me hagas hablar
Que si bebo es para olvidar

Перевод песни

Три года назад и один день
- Спросил Северянин.
Он был еще одним среди незнакомцев.
Сегодня вы бы сказали, что я состарился.
По крайней мере, десять лет
Я посвятил себя пению на некоторое время
В порту песни
Что я узнал прямо здесь
Немногие говорили о небе.
И многие из бездны
Я встретил ее однажды утром.
За гитарой
И с ее губ сорвалась эта тональность.
Как будто это проклятие.
Я больше не мог ее забыть.
И я мог бы вернуться, и я мог бы сказать,
Что все идет хорошо там, на севере.
И пропустить, что там странная женщина
Он научил меня, что нет ничего хорошего.
Пусть зло не придет.
И хотя я спрашивал,
Она всегда молчала или говорила:
Ты не хочешь знать о моей жизни.
Не заставляй меня говорить.
Что если я пью, это чтобы забыть.
С того дня эта мелодия
Он цепляется за мою душу.
Вырвать ее невозможно
Ну, это резонирует с совершенством
От страшной памяти
И даже когда я пытаюсь написать,
Новые стихи
Я стою лицом к лицу, просто
С разочарованиями
И теперь я знаю наверняка.
Что я больше не буду писать песни,
И я мог бы вернуться, и я мог бы сказать,
Что все идет хорошо.
Там, на севере,
И пропустить, что там, странная женщина
Он научил меня, что нет ничего хорошего.
Пусть зло не придет.
И хотя я спрашивал,
Она всегда молчала или говорила:
Ты не хочешь знать о моей жизни.
Не заставляй меня говорить.
Что если я пью, это чтобы забыть.
И хотя я спрашивал,
Она всегда молчала или говорила:
Ты не хочешь знать о моей жизни.
Не заставляй меня говорить.
Что если я пью, это чтобы забыть.