Тексты и переводы песен /

Aire soy | 1991

Una idea, un continente, una mirada
Casi sin querer…
Se me escapa, se me nubla. No se acaba
Casi sin querer…
No hay nada ya… no hay nada ya Tocarte. Por dentro… besar…
No hubo y no habrá
No hay nada aquí ya Volarme y al tiempo volar…
Aire soy y al aire (si… 4ª vez)
El viento no, El viento, El viento no Que sin ti soy nadie…
Sin ti yo no, Sin ti, Sin ti yo no…
Una fuga. un S.O.S. una parada.
Casi sin querer… mmmm!
Y la duda en sentimiento transformada
Casi sin querer…
No hay nada ya No hay nada ya Tan bello es caer a tus pies…
No hubo y no habrá
No hay nada aquí… ya De quién este cielo es, De quién?
(Estribillo)… uuuuuu! Uuuuu!
No hay nada ya No hay nada ya Tan bello es caer a tus pies
No hubo y no habrá
No hay nada aquí… ya De quien este cielo es, de quien?
(Repite estribillo 2 veces)
yo no, yo no, yo no, yo no, yo no yo no, yo no, yo no, yo no, yo no

Перевод песни

Одна идея, один континент, один взгляд
Почти случайно…
Он ускользает от меня, затуманивает меня. Это не конец
Почти случайно…
Ничего больше нет... ничего больше нет. Внутри ... целовать…
Не было и не будет
Здесь уже ничего нет, я летаю и в то же время летаю.…
Воздух я и воздух (если ... 4-й раз)
Ветер нет, ветер, ветер нет, что без тебя я никто.…
Без тебя я не, без тебя, без тебя я не…
Утечка. одна остановка.
Почти случайно ... мммм!
И сомнение в чувстве трансформировалось.
Почти случайно…
Нет ничего больше нет ничего больше так красиво падать к твоим ногам.…
Не было и не будет
Здесь ничего нет ... уже чье это небо, чье?
Ууууууу! Ууууу!
Нет ничего больше нет ничего больше так красиво падать к твоим ногам.
Не было и не будет
Здесь ничего нет ... уже чье это небо, чье?
(Повторяет рефрен 2 раза)
не я, не я, не я, не я, я не я не, я не, я не, я не, я не