Тексты и переводы песен /

Por Mirarte | 1997

Por mirarte estoy accidentado
Tengo miedo de no recuperar
Es el tiempo una herida implacable
Qué difícil poder cicatrizar
Por mirarte cruzando esa avenida
Un desfile de risas me atrapó
Es el tiempo que me dejó arruinado
Por mirarte, no me volví a enamorar
Y la luna fue nuestra compañera
La mañana también nos alcanzó
Navegando en una balsa de madera
Los esclavos del loco corazón
Si por las noches ya no puedo dormir
Son tus besos que nunca olvidaré
Por mirarte perdí las esperanzas
De poderte volver a enamorar
Un segundo que me cambió la vida
Un instante que nunca olvidaré
Me preocupa sufrir esa condena
Y la pena que dejaste al partir
Por mirarte no te olvidaré nunca
Un segundo que fue una eternidad
Un idioma que los enamorados
Comprendemos de tanto recordar
Por mirarte
Por mirarte
Eso fue por mirarte una vez más
Por mirarte…

Перевод песни

За то, что я смотрю на тебя, я ухабистый.
Я боюсь, что не вернусь.
Время-неумолимая рана.
Как трудно быть в состоянии исцелить
За то, что смотрел, как ты пересекаешь этот проспект.
Парад смеха поймал меня.
Это время, которое оставило меня разрушенным.
Глядя на тебя, я больше не влюблялся.
И Луна была нашим спутником.
Утро настигло и нас.
Плавание на деревянном плоту
Рабы безумного сердца
Если по ночам я больше не могу спать,
Это твои поцелуи, которые я никогда не забуду.
Глядя на тебя, я потерял надежду.
О том, что я могу снова влюбиться в тебя.
Секунда, которая изменила мою жизнь.
Мгновение, которое я никогда не забуду.
Я боюсь страдать от этого осуждения.
И горе, которое ты оставил, уходя.
Глядя на тебя, я никогда не забуду тебя.
Секунда, которая была вечностью.
Язык, который влюблены
Мы понимаем, как много помнить
За то, что смотрел на тебя.
За то, что смотрел на тебя.
Это было за то, что я посмотрел на тебя еще раз.
За то, что смотрел на тебя.…