Тексты и переводы песен /

Alabama At Night | 2016

A redtail hawk sat watchful
At the faded edge of day
The phone polls and pines
Rose from the scoured clay
The sun was slipping toward the gulf
In its own good time
And you would not think of death
If you drove on past the signs
The old men at the roadhouse
Weren’t too polite to stare
Were we’d come from wasn’t home
We were far from leavin' there
Camera 'round my neck
Drew suspicious eyes to me
We were not there to talk
We were only there to see
When their faces had said nothing
Was then I stepped outside
And in the instant I knew I would not forget the sight
Alabama at night
Alabama at night
You took the wheel up 1−19
I scan the road ahead
Tryin' to let all I could see
Cover up all that I’d read
That hotel would not likely
Let a working man lie down
Like a current through its walls
Ran the sorrow and the sound
And I kneeled down to let it in me
Sure it would come if I gave it time
And I fumbled ‘mongst a hundred words
But words don’t do it right
Alabama at night
Alabama at night
A hundred words mean nothing
But what a thousand other say they might
Through sunlit rooms
The wealthy walk
And pale unshaven men
To stand before each frame
Five seconds maybe ten
You’re to unveil
All that may grow
Wanted to portray
But I’m not there to talk
And if I were I wouldn’t say
Cross of rough cut branches
And the white grey shadowed sky
A child not far from birth
With the end etched in her eyes
The morning star above her
And a hem upon the breeze
The poor’s no sacred song
Poor is a disease
And no hand reaches down from heaven
And no one denies a fight
So patiently we wait here as all
Alabama at night
Alabama at night
Alabama at night

Перевод песни

Краснохвостый ястреб сидел, наблюдая
За угасающим краем дня.
Телефонные опросы и сосны
Выросли из рыхлой глины.
Солнце скользило к заливу
В свое время,
И ты не думал о смерти.
Если бы ты проезжал мимо указателей,
Старики в придорожном
Доме не были бы слишком вежливыми, чтобы пялиться,
Если бы мы пришли не из дома.
Мы были далеки от того, чтобы уйти.
Камера на моей шее
Привлекла ко мне подозрительные глаза,
Мы не были там, чтобы поговорить,
Мы были там, чтобы увидеть,
Когда их лица ничего не сказали,
Тогда я вышел на улицу,
И в тот момент, когда я знал, что не забуду вид
Алабамы ночью,
Алабама ночью.
Ты сел за руль на 1-19.
Я просматриваю дорогу впереди,
Пытаясь показать все, что мог.
Скрыть все, что я читал,
Что отель вряд ли будет.
Пусть работающий человек ляжет,
Как течение, сквозь его стены
Пробежала печаль и звук,
И я преклонил колени, чтобы впустить его в себя.
Я уверен, что это случится, если я дам ему время.
И я пошутил над монгстами сотней слов,
Но слова не делают этого правильно.
Алабама ночью,
Алабама ночью,
Сто слов ничего не значат,
Кроме того, что говорят тысячи других, они могут
Пройти сквозь освещенные солнцем комнаты,
Богатые гуляют
И бледные небритые мужчины,
Чтобы стоять перед каждым кадром.
Пять секунд, может быть, десять,
Ты должен раскрыть
Все, что может вырасти.
Хотел изобразить,
Но я здесь не для того, чтобы говорить.
И если бы я был, я бы не сказал,
Что крест из грубых срезанных ветвей
И белого серого затененного неба-
Дитя недалеко от рождения
С концом, выгравированным в ее глазах.
Утренняя звезда над ней
И подол на ветру,
Бедняки-не священная песня.
Бедные-это болезнь,
И ни одна рука не опускается с небес,
И никто не отрицает,
Что мы терпеливо ждем здесь, как все.
Алабама ночью,
Алабама ночью, Алабама ночью,
Алабама ночью.