Тексты и переводы песен /

Luce | 2016

La mia immagine riflessa là
Guarda la facciata del palazzo
Se mi chiedon cosa sia successo non lo so
Se vuoi saperlo chiedi a un altro
Sì, ero quello che c’aveva il Typhoon
No non quello che c’aveva l’iPhone
Non rompevo i coglioni ai carramba
Sono loro che vogliono Algo
Non c'è modo di farsi da soli
Se da soli poi non ci si resta
Ho imparato a scompigliare i nodi
Della vita appena ho sbrogliato la testa
Ho tenuto le redini in mano
Solo che ho bevuto e mi trovo lontano
Ed ora ho conosciuto davvero chi siamo
Ma da sconosciuto in metropolitana
Noto che tutti non notano gli altri
Tutti scuri con gli sguardi bassi
Forse i muri sono un po' più umani
Almeno loro provano ad ascoltarti
Nemmeno l’oro noto che ti cambi
Forse ha toccato soltanto gli armadi
Infatti è d’oro che d’ora ti cambi
Conta i carati di questi bracciali e.
Tu apri gli occhi, non è l’oro che luccica
L’oro che luccica è luce degli occhi
Quindi lascia anche tu che la luce sia parte di te
E apri gli occhi, non è l’oro che luccica
L’oro che luccica è luce degli occhi
Quindi lascia anche tu che la luce sia parte di te
Lascia anche tu che la luce sia parte di te
Ho visto te poi ho visto lei
Che andate al cesso a scopare
Ho visto cash, ho visto Meth
Ho visto andare all’ospedale
Ho visto Gloria ed ho visto Danny
Di sola gloria fare i suoi danni
Vestiti marci come chi indossava
Lo sbirro i pacchi che mi sequestrava
E sarà come tornare indietro
Come tutto d’un tratto non avere nemici
Non pensare all’inganno, non pensare alle mode
Usare a forza per cosa la voce
Tu pensa magari che arriva a contarsi da capo
Se fossi nato sbagliato già, avrei già mollato da mo'
Ma sono l’unico caso che
In qualunque caso ne esce Santo
Quando sorrido è già tardi, sguardo da tigre
Non guardo più gli altri, parto con stile
Ed atterro su luoghi più caldi, ti vedo che parli
Ma a te ti rispondo poi
Tu apri gli occhi, non è l’oro che luccica
L’oro che luccica è luce degli occhi
Quindi lascia anche tu che la luce sia parte di te
E apri gli occhi, non è l’oro che luccica
L’oro che luccica è luce degli occhi
Quindi lascia anche tu che la luce sia parte di te

Перевод песни

Мое отражение там
Посмотрите на фасад дворца
Если вы спросите меня, что случилось, я не знаю
Если вы хотите знать, спросите другого
Да, я был тем, кто был тайфун
Нет, не то, что было iPhone
Я не ломал задницу каррамбе
Это они хотят Algo
Нет никакого способа, чтобы сделать себя
Если вы в одиночку, то вы не останетесь
Я научился запутывать узлы
Жизни, как только я вскинул голову
Я держал поводья в руках.
Только я выпила и оказалась далеко
И теперь я действительно знаю, кто мы
Но от незнакомца в метро
Я замечаю, что все не замечают других
Все темные с низкими взглядами
Возможно, стены немного более человечны
По крайней мере, они пытаются слушать тебя
Даже известное золото, которое вы меняете
Возможно, он только коснулся шкафов
На самом деле это золото, что теперь вы меняетесь
Подсчитайте караты этих браслетов И.
Вы открываете глаза, это не золото, которое блестит
Золото, которое блестит-это свет глаз
Так что пусть свет тоже будет частью вас
И откройте глаза, это не золото, которое блестит
Золото, которое блестит-это свет глаз
Так что пусть свет тоже будет частью вас
Пусть свет тоже будет частью вас
Я видел тебя, потом я видел ее
Что вы идете в туалет и трахаетесь
Я видел кэш, я видел Мет
Я видел, как он ходил в больницу
Я видела Глорию и Дэнни.
Только слава сделать свой ущерб
Гнилая одежда, как кто носил
Копы изъяли у меня посылки.
И это будет похоже на возвращение
Как вдруг у вас нет врагов
Не думайте об обмане, не думайте о причудах
Использовать силу для чего голос
Вы думаете, может быть, он приходит, чтобы подсчитать его снова и снова
Если бы я родился не так уже, я бы уже ушел от mo'
Но я единственный случай, который
В любом случае выходит святой
Когда я улыбаюсь уже поздно, взгляд тигра
Я больше не смотрю на других.
И я приземляюсь на более теплые места, я вижу, что вы говорите
Но я отвечу тебе тогда
Вы открываете глаза, это не золото, которое блестит
Золото, которое блестит-это свет глаз
Так что пусть свет тоже будет частью вас
И откройте глаза, это не золото, которое блестит
Золото, которое блестит-это свет глаз
Так что пусть свет тоже будет частью вас