Тексты и переводы песен /

Coole Socke | 2016

Ich kenn‘ dich jetzt schon ´n bisschen länger
Du, mein Kumpel Harry Hänger
Und wieder haste dich nicht getraut
Und da geht sie vorbei, die wahre Braut
Ob du breit bist oder nüchtern
Immer 'n klein‘ Tick zu schüchtern
Hat wohl jeder schon erlebt
´n bisschen gehemmt
Immer wenn es drauf ankommt, leicht verklemmt
Wenn du was willst dann mußt dir holen
Schleich‘ dich an auf lock’ren Sohlen
Im Kasino des Lebens
Den Jackpot zocken
Willkommen im Club der coolen Socken
Du bist 'ne coole Socke
Ey genauso muss das sein
Du bist so cool, ey hinter dir
Fängt es an zu schnei’n
Du bist 'ne coole Socke
Ey das weiß doch jedes Kind
Wir sind aus diesem Stoff gemacht
Aus dem Legenden sind
COOLE SOCKE
Auf’m Job in der Kantine
Oder sonst irgendwo auf der Lebensbühne
Wenn dir ein Fredi blöde kommt
Dann sagst du ihm ganz charmant und prompt
Beim Verteiln‘ der höh'ren Weisheit
Standst du wohl hinten ganz alleine
Sagst du: dein Gesicht und mein Arsch
Könnten gute Freunde sein
Du bist 'ne coole Socke
Ey genauso muss das sein
Du bist so cool, ey hinter dir
Fängt es an zu schnei’n
Du bist 'ne coole Socke
Ey das weiß doch jedes Kind
Wir sind aus diesem Stoff gemacht
Aus dem Legenden sind
COOLE SOCKE
Du bist 'ne coole Socke
Ey genauso muss das sein
Du bist so cool, ey hinter dir
Fängt es an zu schnei’n
Du bist 'ne coole Socke
Ey das weiß doch jedes Kind
Wir sind aus diesem Stoff gemacht
Aus dem Legenden sind
Du bist 'ne coole Socke
Ey genauso muss das sein
Du sagst: dein Gesicht und mein Arsch
Könnten gute Freunde sein
COOLE SOCKE

Перевод песни

Я знаю тебя немного дольше
Ты, мой приятель Гарри висельник
И опять не торопись
И вот она проходит мимо, настоящая невеста
Широка ли ты или трезва
Всегда 'n маленький' ТИК слишком застенчивый
Наверное, все уже испытали
n немного тормозит
Всякий раз, когда это имеет значение, легко заклинивается
Если вы хотите что-то, то вы должны получить
Schleich тебя на lock'ren подошвы
В казино жизни
Играть в джекпот
Добро пожаловать в клуб классных носков
Ты классный носок
Ey точно так же должно быть
Ты такой крутой, у тебя за спиной
Начинает резать
Ты классный носок
Ey это знает каждый ребенок
Мы сделаны из этой ткани
Из которого легенды
ПРОХЛАДНЫЙ НОСОК
На ' М работа в столовой
Или еще где-нибудь на жизненной арене
Когда придет к тебе Фреди глупый
Тогда вы говорите ему довольно очаровательно и быстро
При распространении высшей мудрости
Ты, наверное, стоял сзади в полном одиночестве
Ты говоришь: твое лицо и моя задница
Могли бы быть хорошими друзьями
Ты классный носок
Ey точно так же должно быть
Ты такой крутой, у тебя за спиной
Начинает резать
Ты классный носок
Ey это знает каждый ребенок
Мы сделаны из этой ткани
Из которого легенды
ПРОХЛАДНЫЙ НОСОК
Ты классный носок
Ey точно так же должно быть
Ты такой крутой, у тебя за спиной
Начинает резать
Ты классный носок
Ey это знает каждый ребенок
Мы сделаны из этой ткани
Из которого легенды
Ты классный носок
Ey точно так же должно быть
Ты говоришь: твое лицо и моя задница
Могли бы быть хорошими друзьями
ПРОХЛАДНЫЙ НОСОК