Тексты и переводы песен /

Save Me From Me | 2012

Is anybody out there, gonna save me'
Is anybody out there, that can save me'
'Cause I’ve been fighting, tryina survive
And I’ve been hurting, just tryina get by
Is anybody, anybody out there
Hear me calling down
I need you to save me, from me yeah
Save me, from me yeah
Save me, from
I need you to save me, save me
You should be my angel, won’t you spread your wings'
And spin that up and down I know you’re watching me
Come save me from
Save me from me, save me from me
Is anybody out there, that can save me'(anybody out there')
Is anybody out there, that can save me'
'Cause I’ve been going through some changes
I look in the mirror and I don’t see, who I once was
And I’m so scared, can anybody out there hear me'
I need you to save me, from me yeah
Save me, from me yeah
Save me, from
I need you to save me, save me
You should be my angel, won’t you spread your wings'
And spin that up and down I know you’re watching me
Come save me from
Save me from me, save me from me
Yeah play the guitar, yeah, yeah
Save me, save me, save me, save me whoa
Save me!
I need you to save me, from me yeah
Save me, from me yeah
Save me, from
I need you to save me, save me
You should be my angel, won’t you spread your wings'
And spin that up and down I know you’re watching me
Come save me from
Save me from me, save me from me
Save me
Save me
Save me from me
Save me, save me
Don’t it feel good'

Перевод песни

Кто-нибудь спасет меня?
Есть ли там кто-нибудь, кто может спасти меня,
потому что я боролся, пытался выжить,
И мне было больно, просто пытался выжить?
Есть ли кто-нибудь, кто-нибудь там?
Услышь мой зов.
Мне нужно, чтобы ты спас меня от меня, да.
Спаси меня, от меня, да!
Спаси меня от ...
Мне нужно, чтобы ты спас меня, спас меня.
Ты должен быть моим ангелом, разве ты не расправишь свои крылья
И не повернешь их вверх и вниз, я знаю, ты наблюдаешь за мной.
Приди, спаси меня.
Спаси меня от меня, спаси меня от меня.
Есть ли кто-нибудь там, кто может спасти меня? (кто-нибудь там!)
Есть ли там кто-нибудь, кто может спасти меня,
потому что я прошел через некоторые изменения?
Я смотрю в зеркало и не вижу, кем я когда-то был,
И мне так страшно, Может кто-нибудь меня слышит?
Мне нужно, чтобы ты спас меня от меня, да.
Спаси меня, от меня, да!
Спаси меня от ...
Мне нужно, чтобы ты спас меня, спас меня.
Ты должен быть моим ангелом, разве ты не расправишь свои крылья
И не повернешь их вверх и вниз, я знаю, ты наблюдаешь за мной.
Приди, спаси меня.
Спаси меня от меня, спаси меня от меня.
Да, играй на гитаре, да, да.
Спаси меня, спаси меня, спаси меня, спаси меня, уоу!
Спаси меня!
Мне нужно, чтобы ты спас меня от меня, да.
Спаси меня, от меня, да!
Спаси меня от ...
Мне нужно, чтобы ты спас меня, спас меня.
Ты должен быть моим ангелом, разве ты не расправишь свои крылья
И не повернешь их вверх и вниз, я знаю, ты наблюдаешь за мной.
Приди, спаси меня.
Спаси меня от меня, спаси меня от меня.
Спаси меня.
Спаси меня.
Спаси меня от меня.
Спаси меня, спаси меня.
Разве это не приятно?