Тексты и переводы песен /

When Someone Comes Into Your Life | 2016

When someone comes into your life
Take a chance, my love
Forget all the pain that’s inside
Open up your heart
You’ll forget, as he’s touching your face
That I once held you in my embrace
It might even feel right
When you kiss him goodnight and not me If someone should hold out his hand
Make him yours, my love
Don’t know how long it may last
Oh, how fast love goes
You’ll forget me one day, don’t you know?
But your memory, I’ll never let go I will love you the same as I did that first day I held you
When someone comes into your life
Never close the door
What you’re looking for
Might be in your arms at last
Don’t run away
When someone comes into your life
When someone comes into your life
When someone comes into your life
Into your life
When someone comes into your life
Hold fast
Emilio, we have it! We have the song!
What song?
The song!
Chico, rice and beans with hamburgers. !
What is he talking about?
Okay, remember the encores in Holland? How they went crazy for those comparsas
and I said we should write a song about them? Well, we did. Classical Cuban
rhythm.
No!
Yes, underneath it a funk bass line with a strong backbeat on the drums.
All of the lyrics in English!
Yes!
(Cut to Emilio pitching the song to a DJ.)
You don’t understand, we’re gonna mix all these sounds, we’re gonna mix Latino
with folk with pop…
(In his excitement, Emilio starts speaking faster and faster, becoming
unintelligible.)
Emilio! Emilio! Slow down, man.
What?
I don’t speak Spanish!
I’m talking to you in English!
(Audience laughs.)
Okay…
You play it one time--
They won’t dig it, man. I don’t know. Listen, listen, listen…
Trust me, right?
Emilio, I know my crowd!
You play this song once…
Piano, percussion…
People are gonna be screaming, people are gonna be--
Look, you know me, so don’t take this the wrong way. It’s too Latin.
It’s too what?!
(Cut to Emilio pitching the song to Chris.)
You’re in promotion, Chris. You’ve been behind this from the beginning!
What do we have to do? I saw 6,000 people in Sweden dancing as if they were
born in Santiago de Cuba! Sweden! Do you know how white those people are?!
It was like-- it was like watching a room full of Q-tips bouncing all over the
place! What can I do?
Get Phil on board! Book it! I don’t care how small! Play that song!
You trust your audience, right? Don’t bring the song to Phil, bring Phil to the song!

Перевод песни

Когда кто-то приходит в твою жизнь.
Воспользуйся шансом, любимая.
Забудь всю боль, что внутри.
Открой свое сердце,
Ты забудешь, когда он коснется твоего лица,
Что я когда-то обнимал тебя в своих объятиях,
Возможно, даже будет хорошо,
Когда ты поцелуешь его на ночь, а не меня, если кто-нибудь протянет ему руку,
Сделай его твоим, моя любовь.
Не знаю, как долго это может длиться.
О, как быстро любовь проходит,
Однажды ты забудешь меня, разве ты не знаешь?
Но твои воспоминания, я никогда не отпущу, я буду любить тебя так же, как в первый день, когда я обнимал тебя,
Когда кто - то входил в твою жизнь,
Никогда не закрывай дверь.
Что ты ищешь?
Может быть, в твоих объятиях.
Не убегай,
Когда кто-то входит в твою жизнь,
Когда кто-то входит в твою жизнь,
Когда кто-
То входит в твою жизнь,
Когда кто-то входит в твою жизнь.
Держись,
Эмилио, у нас есть!у нас есть песня!
Какую песню?
Песня!
Чико, рис и бобы с гамбургерами !
О чем он говорит?
Хорошо, помнишь, как они сходили с ума из-за этих компарс,
и я сказал, что мы должны написать песню о них? Ну, мы сделали. классический кубинец.
ритм.
Нет!
Да, под ним фанк-басы с сильным бэкбитом на барабанах.
Все тексты на английском!
Да!
(Отрежь Эмилио песню ди-джею.)
Ты не понимаешь, мы будем смешивать все эти звуки, мы будем смешивать латино
с людьми с поп-музыкой... (
в своем волнении Эмилио начинает говорить все быстрее и быстрее, становясь
непонятно.)
Эмилио! Эмилио! притормози, чувак.
Что?
Я не говорю по-испански!
Я говорю с тобой по-английски!
(Смеется публика.)
Ладно...
Ты играешь один раз -
Им это не понравится, Чувак. я не знаю. слушай, слушай, слушай...
Доверься мне, правильно?
Эмилио, я знаю свою толпу!
Ты играешь эту песню Однажды ...
Пианино, перкуссия...
Люди будут кричать, люди будут ...
Послушай, ты знаешь меня, так что не пойми меня неправильно, это слишком по-латински.
Это тоже что?!
(Отрежь Эмилио песню Крису)
Ты в промоушне, Крис. ты стоишь за этим с самого начала!
Что мы должны делать? я видел, как 6 тысяч человек в Швеции танцевали, как будто они
родились в Сантьяго-де-Куба! Швеция! ты знаешь, как белы эти люди?!
Это было похоже на ... это было похоже на просмотр комнаты, полной Q-подсказок, прыгающих повсюду!
что я могу сделать?
Возьми Фила на борт! закажи! мне плевать, насколько мал!сыграй эту песню!
Ты доверяешь своей публике, так ведь? не неси песню Филу, приведи Фила к песне!