Тексты и переводы песен /

Here We Are | 2016

Here we are, face to face
We forget time and place
Hold me now, don’t let go
Though it may hurt and we both know
The time we spend together’s gonna fly
And everything you do to me
Is gonna feel so right
Baby, when you’re loving me
I feel like I could cry
And there’s nothing I can do
To keep from loving you
Are you listening to me?
What?
Yes or no?
I don’t know what you were saying.
I asked you if you would dance with me.
Yes.
(Gloria and Emilio start dancing.)
There’s nothing I can do
I’m helpless in your arms
Oh baby, what you do
I’m in love and this is it
There’s no turning back this time
No, no, no
Here we are, all alone
Trembling hearts beating strong
Reaching out, breathless kiss
I never thought could feel like this
I wanna stop the time from passing by
I wanna close my eyes and feel
Your lips are touching mine
Baby, when you’re close to me
I want you more each time
'Cause there’s nothing I can do
To keep from loving you
(Fireworks start going off in the distance.)
There’s nothing I can do
There’s nothing I can do
There’s nothing I can do
There’s nothing I can do
There’s nothing I can do
There’s nothing I can do
And there’s nothing I can do
To keep from loving you
(Fireworks get louder. Gloria and Emilio kiss. Cut to Gloria at home,
taking care of her father.)
Isn’t it crazy, Papi? It’s happening so fast. And do you wanna hear something
really-- The other day we’re driving by the beach and, I don’t know,
talking about a lyric or something, and just out of the clear blue sky he
turns to me and says, (Gloria mimics Emilio’s accent.) «You know,
if we got married, I bet we’d get along really well.» What the hell is that?!
I mean, who brings it up that way, you know? I love him. And you should hear
how crazy he gets when he talks about the music and our future! That passion is
so-- Got any advice?

Перевод песни

Вот и мы, лицом к лицу,
Забываем время и место.
Обними меня сейчас, не отпускай.
Хотя может быть больно, и мы оба знаем,
Что время, проведенное вместе, улетит,
И все, что ты делаешь со мной,
Будет так хорошо.
Детка, когда ты любишь меня.
Я чувствую, что могу плакать,
И я ничего не могу сделать,
Чтобы не любить тебя.
Ты слушаешь меня?
Что?
Да или нет?
Я не знаю, что ты говорила.
Я спросил тебя, потанцуешь ли ты со мной?
Да.
(Глория и Эмилио начинают танцевать.)
Я ничего не могу поделать,
Я беспомощен в твоих объятиях.
О, детка, что ты делаешь?
Я влюблен, и это все.
На этот раз пути назад нет,
Нет, нет.
Вот и мы, совсем одни.
Трепещущие сердца бьются, крепко
Протягивая руку, бездыханный поцелуй.
Я никогда не думал, что смогу почувствовать это,
Я хочу остановить время от того, чтобы пройти мимо.
Я хочу закрыть глаза и почувствовать,
Как твои губы касаются моих.
Детка, когда ты рядом со мной.
Я хочу тебя все больше с каждым разом,
потому что я ничего не могу сделать,
Чтобы не любить тебя (
фейерверки начинают идти вдалеке.)
Я ничего не могу поделать.
Я ничего не могу поделать.
Я ничего не могу поделать.
Я ничего не могу поделать.
Я ничего не могу поделать.
Я ничего не могу сделать,
И я ничего не могу сделать,
Чтобы не любить тебя.
(Фейерверки становятся громче. Глория и Эмилио целуются. едем к Глории домой, заботясь о ее отце.) разве это не безумие, Папочка? это происходит так быстро. и ты хочешь услышать что-то действительно ... на днях мы едем по пляжу, и, я не знаю, говорим о лирике или о чем-то еще, и просто из чистого голубого неба он поворачивается ко мне и говорит: (Глория подражает акценту Эмилио) «знаешь, если бы мы поженились, держу пари, мы бы ладили " что, черт возьми, что это?»
Я имею в виду, кто поднимает этот вопрос, Знаешь, я люблю его, и ты должна услышать,
как он сходит с ума, когда говорит о музыке и нашем будущем! эта страсть
так ... есть какой-нибудь совет?