Тексты и переводы песен /

Bleary Eyed Duty | 2004

My anger is a storm with no rain
Thoughts take you away again
And when you leave me
Where do you go?
Already I’ve forgotten that you wait for me
At the end of my thoughts I twist
And turn myself a knot
You remain in this my age of reason
You love me truly truly
If I withhold nothing it is my bleary eyed duty
I speak to my own
Wooden knees ‘neath the table
I have the love of family
Bright as judgement in my wake
Hands down the grain of wood
Wrought iron eighteen cedar
It is a comfort for me to know
You will it that I need her
She remains in this my age of reason
She loves me truly truly
If I withhold nothing it is my bleary eyed duty
Your tears fall at the top of my hat
Trouble and suffering yeah yeah yeah all of that
I’m wearing down your Sunday shoes
Out of my head it is you I choose
Lovely feathers I can’t refuse
It’s like the moon just walked in the room
Hey sober in spirit yeah sober in mind
A holy fuzz comes through the line
In his time
You remain in this my age of reason
You love me truly truly
If I withhold nothing it is my bleary eyed duty

Перевод песни

Мой гнев-это буря без дождя.
Мысли забирают тебя снова,
И когда ты покидаешь меня.
Куда ты идешь?
Я уже забыла, что ты ждешь меня.
В конце своих мыслей я кручу
И переворачиваю себя в узел.
Ты остаешься в этом моем возрасте разума.
Ты по-настоящему любишь меня.
Если я ничего не утаиваю, это мой мрачный долг.
Я говорю со своими.
Деревянные колени на столе.
У меня есть любовь к семье,
Яркая, как суждение, в моем пробуждении
Руки вниз, дерево,
Кованое железо, восемнадцать кедр.
Это утешение для меня-знать,
Что она нужна мне.
Она остается в этом моем возрасте разума.
Она любит меня по-настоящему.
Если я ничего не утаиваю, это мой мрачный долг.
Твои слезы падают на мою шляпу.
Проблемы и страдания, да, да, да, все это.
Я выношу твои воскресные туфли
Из головы, я выбираю тебя.
Прекрасные перья, от которых я не могу отказаться.
Словно луна только что вошла в комнату.
Эй, трезвый духом, да, трезвый в мыслях.
Святой пушок проходит через черту.
В свое время ...
Ты остаешься в этом моем возрасте разума.
Ты по-настоящему любишь меня.
Если я ничего не утаиваю, это мой мрачный долг.