Тексты и переводы песен /

Messin' Around | 2017

She’s got me like na na na na na
Na na na na na na na na
Mr. Worldwide
She’s got that look in her eyes
Enrique Iglesias
Like she wants to mess around
Enrique, talk to 'em
I heard it from a friend who heard it from a friend
Who heard it from another
You been messin' around
I’m hoping that your friend, too, told you about me, too
Cause I’ma tell you straight up, I been messin' around
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
Yeah, I been messin' around
The way you lick your lips, yeah, I like that
When you act like a bad girl, I like that
That little sexy look you got, mmm, I like that
The way you whisper in my ear how you want it when you want it, girl,
I like that
Let’s go, baby, let’s ride
Let’s not talk about it, let’s do it
How you want it, English or Spanish?
Both of them, I’m fluent
We can get freaky in the morning or in the afternoon
We can go all night long, baby, it’s all up to you
You can get sexy if you want to
And you can bring your girls if you want to
And we can hit the crib if you want to
And we can mess around if you want to
Tell me, you want to?
I heard from a friend who heard it from a friend
Who heard it from another
You been messin' around
I’m hoping that your friend, too, told you about me, too
Cause I’ma tell you straight up, I been messin' around
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
Yeah, I been messin' around
Enrique, let’s break it down right quick
I’m ready, girl, are you ready?
I’m ready, girl, are you ready?
I’m ready, girl, are you ready?
I’m ready, girl, are you ready?
The way you talk dirty, yeah, I like that
The way you bring other girls, yeah, I like that
The way you rock them heels, yeah, I like that
No thong up under that skirt, ooh, I like that
And you can get crazy, yeah, that’s cool
You can get loose, yeah, that’s cool
You got some Voli, yeah, that’s cool
Let’s jump on the bar, yeah, that’s cool
Let’s push the gas, I’m like ooh
I don’t mean to be rude, but I swear to God
There’s so many things that I’d love to do to you
You can get it sexy if you want to
And you can bring your girls if you want
And we can hit the crib if you want to
And we can mess around if you want to
Tell me, you want to?
I heard from a friend who heard it from a friend
Who heard it from another that you been messin' around
I’m hoping that your friend, too, told you about me, too
Cause I’ma tell you straight up, I been messin' around
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
I been messin' around (I been, I been)
Yeah, I been messin' around
Enrique, let’s break it down right quick
I’m ready, girl, are you ready?
I’m ready, girl, are you ready?
I’m ready, girl, are you ready?
I’m ready, girl, are you ready?
Let’s mess around

Перевод песни

У нее есть я, как на НА НА НА НА НА
НА НА НА НА НА НА НА НА
Мистер Весь Мир.
У нее такой взгляд в глазах.
Энрике Иглесиас!
Как будто она хочет пошалить.
Энрике, поговори с ними.
Я слышал это от друга, который слышал это от друга,
Который слышал это от другого,
С которым ты возишься.
Я надеюсь, что и твой друг тоже рассказал тебе обо мне,
Потому что я скажу тебе прямо, я тут все испортил, я тут все испортил.

Я возился (я был, я был).
Я возился (я был, я был).
Да, я путалась
С тем, как ты облизываешь губы, Да, мне нравится,
Когда ты ведешь себя, как плохая девочка, мне это нравится.
Этот маленький сексуальный взгляд, который у тебя есть, МММ, мне нравится,
Как ты шепчешь мне на ухо, как ты этого хочешь, детка,
Мне это нравится.
Давай, детка, давай прокатимся,
Давай не будем говорить об этом, давай сделаем это.
Как ты этого хочешь, по-английски или по-испански?
Оба они, я свободно говорю.
Мы можем сходить с ума утром или днем, мы можем идти всю ночь напролет, детка, все зависит от тебя, ты можешь стать сексуальной, если хочешь, и ты можешь привести своих девочек, если хочешь, и мы можем попасть в кроватку, если хочешь, и мы можем пошалить, если хочешь сказать мне, ты хочешь?
Я слышал от друга, который слышал это от друга,
Который слышал это от другого,
Ты дурачился.
Я надеюсь, что и твой друг тоже рассказал тебе обо мне,
Потому что я скажу тебе прямо, я тут все испортил, я тут все испортил.

Я возился (я был, я был).
Я возился (я был, я был).
Да, я тут возился.
Энрике, давай разберемся по-быстрому.
Я готова, девочка, ты готова?
Я готова, девочка, ты готова?
Я готова, девочка, ты готова?
Я готова, девочка, ты готова?
То, как ты говоришь грязно, да, мне нравится,
Как ты приводишь других девушек, да, мне нравится,
Как ты зажигаешь на каблуках, да, мне это нравится.
Никаких стрингов под этой юбкой, о, мне это нравится.
И ты можешь сойти с ума, да, это круто.
Ты можешь освободиться, да, это круто,
У тебя есть немного Волев, да, это круто.
Давай запрыгнем в бар, да, это круто,
Давай нажмем на газ, я типа у-у!
Я не хочу быть грубым, но клянусь Богом, есть так много вещей, которые я хотел бы сделать с тобой, ты можешь сделать это сексуально, если хочешь, и ты можешь привести своих девочек, если хочешь, и мы можем попасть в кроватку, если хочешь, и мы можем пошалить, если ты хочешь сказать мне, ты хочешь?
Я слышал от друга, который слышал это от друга,
Который слышал это от другого, что ты дурачишься.
Я надеюсь, что и твой друг тоже рассказал тебе обо мне,
Потому что я скажу тебе прямо, я тут все испортил, я тут все испортил.

Я возился (я был, я был).
Я возился (я был, я был).
Да, я тут возился.
Энрике, давай разберемся по-быстрому.
Я готова, девочка, ты готова?
Я готова, девочка, ты готова?
Я готова, девочка, ты готова?
Я готова, девочка, ты готова?
Давай все испортим.