Тексты и переводы песен /

Rider | 2009

Click clack on ‘em
Push a wig back on ‘em
Anybody that’s ever let off a .45
Knows about the kick back on ‘em (Buck I!)
I was in a gun range… (When?)
On Sunday
Everyone says
Nobody ain’t ever this accurate!
Marksman!
Don’t believe me? Go and ask them
Hey, you cheeky little bastard
You better really mind who you’re bargin'
Yo blud
Oh you think you’re… hold up
Wait there
I zoom in like a bloodclart close up
Man better know when I come around I got a shank on me or I got something else
I’m like «say that again?
That’s not what you said, you said something else»
You ain’t nothing that, I ain’t ever come across
Lick him with the buckle of the belt!
Why should I be shook?
He ain’t done fuckin' with himself
I have, that’s why I don’t rate my man
Has he really got something in his side bag?
He just posing, side man
Just walked to my nigga Kyze
Said he don’t know this yout
Me neither
Looks like he forgotten who I am
Here’s what comes with the reminder
R6, two ryders, bomb blasting
You, target, head-top, casket
Okay, bastards, questions, no answers
Floor him, carpet, haunting, darkness
Just got the words from Ghetts
Said there’s a couple nerds on the set
I said let me turn on the TEC
Cause I’m from the era where you learn to respect
Nah I ain’t talkin' ‘bout your olders
I’m talkin' ‘bout the real deep rollers
I’m talkin' ‘bout the shotgun loaders
Ryder’s a riddim held the ends on its shoulders
Cos while you was nice on the fence
I was right in the trench with a 9 or a 10
All this, at my own expense
Thinkin' that this don’t make sense
Look at all the dough in the ends
All these ballers around and they don’t buy skengs
Like dem man
And they don’t pay rent
That’s why I walk around with a face of intent
That’s why I had to flip out on ‘em
Jump out the whip and pull the stick out on ‘em
No talking, no lip out on them
I eat man’s melon, then spit the pip out on ‘em
Till they say I ain’t normal again
Cos a couple O. G's couldn’t war me again
Look, my little old school friend
Suck your dad, I ain’t touring again
See if you call me that, I might fly one at you
You know it’s not love if I ain’t smiling at you
Stop friending man’s friends and trying (that move)
Don’t fault me for him I ain’t tryin' that yout
Fuck that yout I’ve had enough of him
Back out the ting, bullets smother him
I hope his crew come and cover him
.38 spinning, lookin' like it’s buffering

Перевод песни

Нажми на них.
Надень на них парик.
Любой, кто когда-либо выпускал 45-
Й, знает о том, что он откинулся на них (бак I!)
, я был в прицеле ... (когда?)
В воскресенье
Все говорят,
Что никто никогда не бывает таким точным!
Стрелок!
Не веришь мне? Иди и спроси их.
Эй, ты дерзкий маленький ублюдок,
Тебе лучше не возражать, с кем ты торгуешься.
Йоу блуд!
О, ты думаешь, что ты ... подожди.
Подожди здесь.
Я приближаюсь, как кровожадный
Человек, лучше знать, когда я прихожу, у меня есть хвостовик или у меня есть что-то еще,
Я такой: "скажи это снова?
Это не то, что ты сказала, Ты сказала что-то другое».
Ты не такая, я никогда не встречал
Тебя, облизывай его пряжкой ремня!
Почему я должен быть потрясен?
Он еще не покончил с собой.
У меня есть, вот почему я не оцениваю своего мужчину,
У него действительно есть что-то в сумке?
Он просто позирует, парень
Только что подошел к моему ниггеру Кизу.
Он сказал, что не знает тебя.
Я тоже.
Похоже, он забыл, кто я такой.
Вот, что приходит с напоминанием
R6, два райдера, бомба, взрывающая
Тебя, цель, верх головы, гроб.
Ладно, ублюдки, вопросы, на них нет ответов,
Он на полу, ковер, бродит, тьма
Только что получила слова от Гетта,
Сказал, что на съемочной площадке пара ботанов.
Я сказал, Позволь мне включить тек, потому что я из той эпохи, когда ты учишься уважать На, я не говорю о твоих старых, я говорю о настоящих глубоких роликах, я говорю о погрузчиках ружья, Райдер-загадка, держала концы на своих плечах, потому что, пока ты был хорош на заборе, я был прямо в окопе с 9 или 10.
Все это, за мой счет,
Думаю, что в этом нет смысла
Смотреть на все бабки в конце.
Все эти баллеры вокруг, и они не покупают скенги,
Как dem man,
И они не платят за аренду.
Вот почему я хожу с лицом намерения.
Вот почему я должен был перевернуть их.
Выпрыгни из хлыста и вытащи палку на них.
Без разговоров, без губ на них,
Я ем мужскую дыню, а потом выплевываю на них Пип,
Пока они не скажут, что я снова не нормальный,
Потому что пара О-Г не может снова воевать со мной.
Послушай, мой маленький школьный друг,
Отсоси у твоего отца, я больше не буду гастролировать.
Смотри, если ты называешь меня так, я могу летать один на тебя,
Ты знаешь, ЧТО ЭТО НЕ ЛЮБОВЬ, Если я не улыбаюсь тебе.
Перестань дружить с друзьями и пытаться (этот шаг)
Не вини меня за него, я не пытаюсь, что ты.
К черту то, что у меня было, с него хватит,
Возвращайся, пули задушат его.
Я надеюсь, что его команда придет и прикроет его .
38, крутящийся, похожий на буферизацию.