Тексты и переводы песен /

Comeback | 2016

Comeback, comeback, comeback!
Oh oh oh comeback!
Never thought it would be easy
But I sure I could win
Always knew when I fell down
Wasn’t to far to get back up again
People always try to tell me
It was the end of the road
But who were they to tell me
Just how far I was gonna go?
Said I was down but I never was out
Oh…
All the hell that I been through
I’m wearing bruises like tattoos
Sometimes you’re gonna win
Sometimes you’re gonna lose
Hey
So you better hold on tight
Cause I’m ready for this fight
Don’t you know what a comeback looks like? (Comeback, comeback)
Don’t you know what a comeback looks like? (Comeback)
Oh oh oh comeback
You don’t know what I’m planning
You got no idea
I’ll be the last man standing
After the knockouts disappear
Yeah!
When I finally get there
Right on top where I belong
Did I come outta nowhere?
No I been here all along
Said I was down but I never was out
Oh…
All the hell that I been through
I’m wearing bruises like tattoos
Sometimes you’re gonna win
Sometimes you’re gonna lose
Hey
So you better hold on tight
Cause I’m ready for this fight
Don’t you know what a comeback looks like? (Comeback, comeback)
Don’t you know what a comeback looks like? (Comeback)
Oh oh oh comeback!
Comeback, comeback
Gotta get up gotta make a comeback (I'm gonna pick myself up again)
Comeback, comeback, comeback
Gotta get up gotta make a comeback
Oh…
All the hell that I been through
I’m wearing bruises like tattoos
Sometimes you’re gonna win
Sometimes you’re gonna lose
Hey
So you better hold on tight
Cause I’m ready for this fight
Don’t you know what a comeback looks like? (Comeback, comeback, comeback)
Oh oh oh…
Comeback (comeback)
Comeback (comeback)
Comeback (comeback)
Gotta get up gotta make a comeback!
Don’t you know what a comeback looks like? (Comeback, comeback)
Oh oh oh comeback

Перевод песни

Вернись, вернись, вернись!
О, о, о, о, возвращение!
Никогда не думал, что это будет легко,
Но я уверен, что смогу победить.
Всегда знал, что когда я упал,
Было не так далеко, чтобы снова подняться.
Люди всегда пытаются сказать мне,
Что это был конец пути,
Но кто они были, чтобы сказать мне,
Как далеко я собираюсь зайти?
Я сказал, что был подавлен, но никогда не уходил.
О...
Все, через что я прошел, черт
Возьми, я ношу синяки, как татуировки.
Иногда ты победишь.
Иногда ты проигрываешь.
Эй!
Так что лучше держись крепче,
Потому что я готов к этой битве.
Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? (возвращение, возвращение)
Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение?
О, о, о, о, возвращение,
Ты не знаешь, что я планирую,
Ты понятия
Не имеешь, что я буду последним, кто встанет.
После того, как нокауты исчезнут.
Да!
Когда я, наконец,
Доберусь туда, где мое место.
Неужели я появился из ниоткуда?
Нет, я был здесь все это время.
Я сказал, что был подавлен, но никогда не уходил.
О...
Все, через что я прошел, черт
Возьми, я ношу синяки, как татуировки.
Иногда ты победишь.
Иногда ты проигрываешь.
Эй!
Так что лучше держись крепче,
Потому что я готов к этой битве.
Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? (возвращение, возвращение)
Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение?
О, о, о, о, возвращение!
Возвращение, возвращение,
Я должен подняться, я должен вернуться (я собираюсь забрать себя снова)
Вернись, вернись, вернись,
Должен подняться, должен вернуться.
О...
Все, через что я прошел, черт
Возьми, я ношу синяки, как татуировки.
Иногда ты победишь.
Иногда ты проигрываешь.
Эй!
Так что лучше держись крепче,
Потому что я готов к этой битве.
Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? (возвращение, возвращение, возвращение)
О - о-о...
Возвращение (возвращение)
Возвращение (возвращение)
Возвращение (возвращение) возвращение (возвращение)
Должен подняться, должен вернуться!
Разве ты не знаешь, как выглядит возвращение? (возвращение, возвращение)
О, о, о, о, возвращение.