Тексты и переводы песен /

Ready to Say Goodnight | 2016

Eleven thirty, got my suitcase packed
Sleep now, and there’s no turning back
It’s alright, we’ll stay up all night
I wish I didn’t have to leave so soon
Slip out of this bed without waking you
But it’s alright, we’ll stay up all night
As the moonlight fades
We got some place to go
Down a long long lonely road
I ain’t ready to say goodnight
I ain’t ready to say goodbye
I ain’t ready to watch the sun come up
Without you, without you
I ain’t ready to shut it down
I ain’t ready to hear the sound of the morning rain on the windshield
As I roll out
Without you, without you
Six thirty, you’d be long gone
I hold you close 'til the morning comes
It’s alright, we’ll stay up all night
Let’s spare all the tears that we got left
Saving more for tomorrow when we’re awake
Babe it’s alright, we can stay up all night
When the moonlight fades
And you’re walking out that door
Down that long long lonely road
I ain’t ready to say goodnight
I ain’t ready to say goodbye
I ain’t ready to watch the sun come up
Without you, without you
I ain’t ready to shut it down
I ain’t ready to hear the sound of the morning rain on the windshield
As I roll out
Without you, without you
No I ain’t, I ain’t ready
No I ain’t, I ain’t ready
No I ain’t, I ain’t ready to say goodbye
Yeah I just wanna hold you close
And never let you go
Oh and I’ll be waiting for you
When you get home
I ain’t ready to say goodnight
I ain’t ready to say goodbye
I ain’t ready to watch the sun come up
Without you, without you
I ain’t ready to shut it down
I ain’t ready to hear the sound of the morning rain on the windshield
As I roll out
Without you, without you
No I ain’t, I ain’t ready
No I ain’t, I ain’t ready
No I ain’t, I ain’t ready to say goodbye
No I ain’t, I ain’t ready
No I ain’t, I ain’t ready
No I ain’t, I ain’t ready to say goodbye

Перевод песни

Одиннадцать тридцать, мой чемодан упакован,
Теперь спи, и пути назад нет.
Все в порядке, мы не будем спать всю ночь.
Жаль, что мне не пришлось уезжать так скоро.
Выскользни из этой кровати, не разбудив тебя.
Но все в порядке, мы не будем спать всю ночь,
Пока не погаснет лунный свет.
У нас есть место, куда можно пойти
По длинной одинокой дороге.
Я не готов сказать "спокойной ночи".
Я не готов сказать "прощай".
Я не готов смотреть, как солнце встает
Без тебя, без тебя.
Я не готов это прекратить.
Я не готов услышать звук утреннего дождя на ветровом
Стекле, когда я выхожу
Без тебя, без тебя.
Шесть тридцать, ты бы давно ушел.
Я обнимаю тебя до самого утра.
Все в порядке, мы не будем спать всю ночь.
Давай избавимся от всех слез, что у нас остались,
Сохранив больше на завтра, когда мы проснемся,
Детка, все в порядке, мы можем не спать всю ночь,
Когда Лунный свет угасает,
И ты выходишь из этой двери
По этой длинной длинной одинокой дороге.
Я не готов сказать "спокойной ночи".
Я не готов сказать "прощай".
Я не готов смотреть, как солнце встает
Без тебя, без тебя.
Я не готов это прекратить.
Я не готов услышать звук утреннего дождя на ветровом
Стекле, когда я выхожу
Без тебя, без тебя
Нет, я не готов, я не готов.
Нет, я не готова, я не готова.
Нет, я не готова, я не готова сказать "прощай".
Да, я просто хочу крепко обнять тебя
И никогда не отпускать.
О, и я буду ждать тебя,
Когда ты вернешься домой.
Я не готов сказать "спокойной ночи".
Я не готов сказать "прощай".
Я не готов смотреть, как солнце встает
Без тебя, без тебя.
Я не готов это прекратить.
Я не готов услышать звук утреннего дождя на ветровом
Стекле, когда я выхожу
Без тебя, без тебя
Нет, я не готов, я не готов.
Нет, я не готова, я не готова.
Нет, я не готова, я не готова сказать "прощай".
Нет, я не готова, я не готова.
Нет, я не готова, я не готова.
Нет, я не готова, я не готова сказать "прощай".