Тексты и переводы песен /

The Return of the Coneheads | 2016

Look out
Bulldogs coming through
Look out
Again they’re all tied loose
Okay, we know the story well, we’ve heard it before
Learned our lesson in school about the 2nd World War
But it’s far beyond that
It has grown, and got fat
It’s a new wipe-out show, no more laying low
No more laying low
Words without sense
Spread the nazi-trend
It’s a new talent show, thousands mindless in a row
Shuffle up the facts
Only to serve us crap
Free speech is a bad excuse to let those coneheads loose
She speaks the language of the unsafe, this is her fear
The language spoken of those who will get her out of here
We’ll decide what we’ll hear
She’ll get stronger if she knows we care
We’ll decide what we’ll hear
So let them know this is war, not just a wish that they’ll be gone
She speaks the language of the unsafe, this is her fear
The language spoken of those who will get her out of here
We’ll decide what we’ll hear
She’ll get stronger if she knows we care
We’ll decide what we’ll hear
So let them know this is war, not just a wish that they’ll be gone

Перевод песни

Берегись,
Бульдоги проходят.
Посмотри еще
Раз, они все связаны.
Хорошо, мы хорошо знаем историю, мы слышали ее раньше,
Выучили наш урок в школе о Второй мировой войне,
Но это далеко за пределами того, что
Она выросла и стала толстой.
Это новое стирающее шоу, больше не залегай на дно.
Больше никаких пустых
Слов без смысла.
Распространение нацистского тренда-
Это новое шоу талантов, тысячи бессмысленных подряд.
Перемешать факты
Только для того, чтобы служить нам дерьмом,
Свобода слова-это плохой повод, чтобы отпустить этих лохов.
Она говорит на языке небезопасного, это ее страх,
Язык, на котором говорят те, кто вытащит ее отсюда,
Мы решим, что мы услышим.
Она станет сильнее, если узнает,
Что нам не все равно, мы решим, что услышим.
Так пусть они знают, что это война, а не просто желание, чтобы они ушли.
Она говорит на языке небезопасного, это ее страх,
Язык, на котором говорят те, кто вытащит ее отсюда,
Мы решим, что мы услышим.
Она станет сильнее, если узнает,
Что нам не все равно, мы решим, что услышим.
Так пусть они знают, что это война, а не просто желание, чтобы они ушли.