Тексты и переводы песен /

Sotto | 2016

Questa è per chi è sotto sulla panca
Sotto per la bianca, sotto con il conto in banca
G nel sottopalla, ancora sotto all’alba
Ancora in giro fra i sottoni
Ultimamente ho visto meno mamma dei dottori
Sotto per gli sbatti e questa vita non mi premierà
Troverò la pace quando avrò i soldi che il premier ha
Sotto i denti sputa la pallina il fra del Senegal
L’unico a quest’ora che sicuro te ne da, quindi accelera
Messo sotto dal capo oggi è un nuovo supplizio
Entrambi con le borse sotto gli occhi, schiavi del vizio
Come lei che bacia tutti perciò sotto a chi tocca
Senza amore come una respirazione bocca-bocca
Sotto casa tutti i giorni chiuso al bar fra chi mette
Soldi alla ricerca di una chance alle macchinette
Sotto perchè fotto le mie forze in questo mestiere
Sotto il sole cocente, un braciere, questo cantiere
La paura della cella manda sotto, confesso
L’avvocato ha la parcella io sto sotto processo
Io so bene come sei, come sei sotto sotto
Tu vuoi l’oro ed i trofei mica un sotto prodotto
Ma io sto sotto (sotto), non posso darti ciò che voglio
Non sogno, non dormo, di notte carciofi sott’olio
La mia canotta è una sindone ancora non ho pace
Se non sotto l’effetto di pillole colorate
Sto sotto (I've been feeling under pressure)
Io sto sotto (Feeling under pressure)
Sto sotto (Under pressure)
Sto bene se sto sotto come i vecchi cronici
Sotto con gli alcolici, 15 12 canta, perla dei settanta
Sotto giù come il Titanic, come i piani sotterranei
Sotto come i cani poliziotto, viaggio un po' troppo
Dalla punta al tacco, al cuore dell’industria
La tipa si disgusta se siamo in serata giusta
Sento un botto thunder, undertaker
Chiuso nel mio windbreaker, faccio io l’hater
Brutte mezze seghe
Vengo da li sotto, sotto cassa
Le panchine letto, le banchine e le panette da mezz’etto l’una
Amo stare sotto, sotto questa luna grande
Quando fuori è già pesante di suo
Vai fuori a modo tuo
Sottobanco fai affari e manco ci sei andato a pari
Meglio smette, metto i chiodi dove tu non li puoi mette
Sopra le sue tette un altro vive
Sotto pe’l Vodka deliver, pezzo sotto il naso al cassiere dell’Iper
Sto sotto (I've been feeling under pressure)
Io sto sotto (Feeling under pressure)
Sto sotto (Under pressure)
(Ntò)
Sotto per il suono che scorre nel sottosuolo
Sottopagato spingo roba sottobanco
Sotto il nome di una banda (bam bam)
Ci sta un uomo sotto per i soldi
Sotto il passamontagna
Sotto giuramento, pure se mento non cambia
Sotto il metal detector, polimeri di plastica
Sotto la giacca c'è il giubbotto antiproiettile
Ma sotto il petto ci sta un cuore può commettere un errore
Non so ma ho una sensazione di esser sotto osservazione
Ho il cell sotto controllo, c'è un’altra conversazione sotto
Numero 9 dopo l'8 quindi oltre l’infinito
Quando rappo tu vai sotto, zitto che non ho finito
Sotto contratto e la carta di sfratto
Non passi gli off in un cazzo di loft
Patacche finte, che Patek Philippe?
Metto il medio sotto quando conto i soldi
A conti fatti sono tutti sordi
Se parlo di affari non sei attento affatto
Perchè stai sotto
Sto sotto
Io sto sotto
Sto sotto

Перевод песни

Это для тех, кто внизу на скамейке
Ниже для белого, ниже с банковским счетом
Г в подполе, еще ниже на рассвете
Все еще бегает среди под
В последнее время я видел меньше мамы, чем врачи
Ниже для ударов, и эта жизнь не вознаградит меня
Я найду мир, когда у меня будут деньги, которые премьер имеет
Под зубами плюет мяч между Сенегалом
Единственный в этот час, который уверен, что вы даете, так что ускоряйтесь
Под начальством сегодня новое наказание
Оба с мешками под глазами, рабы порока
Как она целует всех, так под кого она трогает
Без любви, как дыхание рот-рот
Под домом каждый день закрыто в баре среди тех, кто ставит
Деньги в поисках шанса на автоматах
Ниже, почему я нахожу свои силы в этом ремесле
Под палящим солнцем, жаровня, этот двор
Страх камеры посылает ниже, признаюсь
У адвоката есть гонорар.
Я знаю, как ты, как ты ниже
Вы хотите золото и трофеи mica под продукт
Но я стою ниже (Ниже), я не могу дать вам то, что я хочу
Не снится, не сплю, ночью артишоки под маслом
Мой камзол плащаница до сих пор у меня нет мира
Если не под действием цветных таблеток
Я под (I've been feeling under pressure)
Я стою под (Feeling under pressure)
Стою под (под давлением)
Я в порядке, если я стою ниже, как хронические старики
Ниже с алкоголем, 15 12 поет, жемчужина семидесяти
Внизу, как Титаник, как подземные этажи
Ниже, как полицейские собаки, я путешествую немного слишком
От носка до пятки, до сердца промышленности
Девка противна, если мы в самый вечер
Слышу Громовой треск, гробовщик
Запертый в моем ветряке, я-ненавистник
Уродливые половинки дрочить
Я иду оттуда, под кассой
Скамейки, скамейки и скамейки по полчаса друг от друга
Я люблю быть внизу, под этой большой Луной
Когда снаружи уже тяжела его
Выходите по-своему
Под бан ты занимаешься бизнесом и скучаешь по нему.
Лучше перестает, я кладу гвозди туда, где вы не можете положить их
Над ее сиськи другой живет
Под pe'l водка deliver, кусок под носом у кассира гипер
Я под (I've been feeling under pressure)
Я стою под (Feeling under pressure)
Стою под (под давлением)
(НТО)
Ниже для звука, протекающего под землей
Недоплаченный я толкаю вещи под банкой
Под названием банда (бам-бам)
За деньги стоит человек.
Под Балаклавой
Под присягой, даже если я не изменю
Под металлоискателем, пластиковые полимеры
Под курткой-бронежилет.
Но под грудью есть сердце может сделать ошибку
Я не знаю, но я чувствую, что я под наблюдением
У меня есть cell под контролем, есть еще один разговор ниже
Число 9 после 8, то за пределами бесконечности
Когда я раппую, ты иди вниз, заткнись, что я не закончил
По договору и Уставу выселения
Вы не проводите off в гребаном чердаке
Фальшивые патчи, какой Патек Филипп?
Я ставлю средний ниже, когда я считаю деньги
В общем, они все глухие.
Если я говорю о бизнесе, вы вообще не осторожны
Почему вы под
Я под
Я стою под
Я под