Тексты и переводы песен /

Right as Rain | 2011

Is it just the love you give me
That drives me positively insane?
Right as rain
If I’m spinning like a top
And I can’t begin to stop
Oh, you’ve got to share the blame
And if getting high on love was a crime
Don’t you think we’d be doing time
And your life be sentenced to mine?
Right as rain
When my sky begins to fall
Will you be there when I call out your name?
Right as rain
And when it’s turned around
And it’s you who’s feeling down
Don’t you think I’ll do the same?
Am I gonna come on the run
Just the way that I’ve always done?
Will you still be my number one?
Right as rain
If kisses were a dozen a dime
You know we’d both be millionaires now
And the finest kind of burgundy wine
Never could taste as good as we do
Do we, you and I, together make every
Kind of weather the same?
Right as rain
And in the darkest night
When I see you smiling bright
Don’t you put the stars to shame?
Oh, even in the stormiest skies
When all these clouds are making me cry
Will I find the sun in your eyes?
Right as rain
Oh, even in the stormiest skies
When all these clouds are making me cry
Will I find the sun in your eyes?
Right as rain
Yes, I’ll find the sun in your eyes

Перевод песни

Это просто любовь, которую ты даришь мне,
Сводит меня с ума?
Прямо как дождь.
Если я кручусь, как верхушка,
И не могу остановиться.
О, ты должен разделить вину.
И если накуриться любовью было преступлением.
Ты не думаешь, что мы могли бы провести время,
А твоя жизнь была бы приговорена моей?
Прямо как дождь,
Когда мое небо начнет падать,
Будешь ли ты рядом, когда я назову твое имя?
Прямо как дождь.
И когда все обернется
И ты почувствуешь себя подавленным,
Неужели ты не думаешь, что я сделаю то же самое?
Я приду в бегство
Именно так, как я всегда делал?
Ты все еще будешь моим номером один?
Прямо как дождь.
Если бы поцелуи были дюжиной центов.
Ты знаешь, мы оба были бы миллионерами,
И лучшее бургундское вино
Никогда не могло бы быть так хорошо, как мы.
Мы, ты и я, вместе создаем
Одинаковую погоду?
Прямо как дождь
И в самую темную ночь,
Когда я вижу, как ты ярко улыбаешься,
Разве ты не позоришь звезды?
О, даже в самых грозовых Небесах,
Когда все эти облака заставляют меня плакать.
Найду ли я Солнце в твоих глазах?
Прямо как дождь.
О, даже в самых грозовых Небесах,
Когда все эти облака заставляют меня плакать.
Найду ли я Солнце в твоих глазах?
Прямо как дождь.
Да, я найду солнце в твоих глазах.