Тексты и переводы песен /

Wat Doe Je | 2016

We maken geld broer wat doe je
Ik zie het vanaf hier het gaat moeilijk
Je verdrinkt want je wilt dr niet roeien, wil je geen probleem moet je ook niet
bemoeien
Zeg me broertje wat doe je (3x)
De hele dag praat je, maar broertje wat doe je
Bijna daar waar ik moet zijn, jij bent niet daar
Als ik iets draag is het sowieso je huur waard
Ik ben schiet klaar want die slangen worden dierbaar
Stack een 10k jij ziet me liever failliet gaan
Fock die obstakels, ik ben op stapels
Valt je mattie op de grond moet je hem oprapen
Sick voice mannen keken never op naar me sinds ze money zien zie ik ze opdagen
Hey lijpe kom kijken, hoe ik al deze vieze mannen ontreinig (2x)
We maken geld broer wat doe je
Ik zie het vanaf hier het gaat moeilijk
Je verdrinkt want je wilt dr niet roeien, wil je geen probleem moet je ook niet
bemoeien
Zeg me broertje wat doe je (3x)
De hele dag praat je, maar broertje wat doe je
Als zaken niet meer lopen moet je scherp zijn
Als je die koevoet hebt gehaald moet er werk zijn
In deze wereld moet je sterk zijn
Ik kom van de bodem mattie nu moet alles merk zijn
Het gaat beter nu kan ik op je scherm zijn
Ik ben met henkie T alles hier moet dirham zijn
(dirham dirham)
Fotoshoot net alsof we sterren zijn
Dit is voor die strijder die hem trekt voor mij
(bang bang)
Af en toe zijn we dom bezig hyena’s zijn zelfs met volle zon bezig
Er komt shit binnen, maar nog geen container
Wij zijn op zwijgen hier, jij blijft je mond trainen
We maken geld broer wat doe je
Je verdrinkt want je wilt dr niet roeien
Zeg me broertje wat doe je (3x)
De hele dag praat je, maar broertje wat doe je

Перевод песни

Мы зарабатываем деньги, брат. что ты делаешь?
Я вижу это отсюда, это тяжело.
Ты тонешь, потому что не хочешь ругаться с доктором.
мешать.
Скажи моему брату, что ты делаешь? (3 раза)
Ты говоришь весь день, но, братишка, что ты делаешь?
Почти там, где я должен быть, тебя там нет.
Если я что-нибудь надену, это все равно стоит твоей аренды.
Я готов стрелять, потому что эти змеи будут бесценны.
Сложи 10 кусков, ты лучше увидишь, как я сломаюсь.
К черту все эти преграды, я на сваях,
Если твоя Мэтти упадет на землю, подними его.
Больные люди никогда не смотрели на меня с тех пор, как увидели деньги, я вижу, как они появляются.
Эй, тупица, иди посмотри, как я убираю всех этих грязных людей (2 раза)
Мы зарабатываем деньги, брат. что ты делаешь?
Я вижу это отсюда, это тяжело.
Ты тонешь, потому что не хочешь ругаться с доктором.
мешать.
Скажи моему брату, что ты делаешь? (3 раза)
Ты говоришь весь день, но, братишка, что ты делаешь?
Когда все рушится, ты должен быть острым.
Если у тебя есть лом, должна быть работа.
В этом мире ты должна быть сильной,
Я с самого дна, Мэтти, теперь все должно быть брендом.
Я лучше, теперь я могу быть на твоем экране,
Я с Хенки т, все здесь должно быть дирхам (
дирхам дирхам)
, фотосессия, как будто мы звезды,
Это для того воина, который рисует ее для меня.
(бах-бах-бах)
Время от времени мы глупые гиены, даже занятые полным солнцем,
Но пока нет мусорки.
Мы молчим здесь, ты продолжаешь тренировать свой рот.
Мы зарабатываем деньги, брат. что ты делаешь?
Ты тонешь, потому что не хочешь ругаться с доктором.
Скажи моему брату, что ты делаешь? (3 раза)
Ты говоришь весь день, но, братишка, что ты делаешь?