Тексты и переводы песен /

Pillars | 1997

humor yourself
revolution from a love seat
you’ll never overthrow
sitting down
i affiliate myself
with a lifelong aim
to remain one step
ahead of them in their game
my pash has been cleared, mobility
secured
for I have armed my self with
abstinence
untainted by drug, no part of
murder
I will always contest
your self-involved apocalypse
we are the pillars
of this social edifice
and though we strengthen
we need not support
their plan will oxidize our foundation
lest we deflect erorive thought
piss in the face of priorital
disfunction
retaliate against the bill boarded
lie
your willingness is the fire the
capitalist spark
your failure to question is the
gasoline
add to the fire but I’ll stay here in
the dark
I will be the alien… we will be the
aliens
Retaliate against billboarded
enslavement

Перевод песни

смеши себя
революцию с места любви,
которое ты никогда не свергнешь,
сидя,
я присоединяюсь к себе
с целью
на всю жизнь оставаться на шаг
впереди них в их игре.
моя плеть была очищена, мобильность
обеспечена,
потому что я вооружил себя
воздержанием,
незапятнанным наркотиком, никакой частью
убийства,
Я всегда буду оспаривать
твой самозваный апокалипсис.
мы-опоры
этого социального здания,
и хотя мы укрепляем его.
нам не нужно поддерживать
их план, который оксидирует наш фундамент,
чтобы мы не отклоняли эро-мысли,
мочи перед лицом приоритала.
бунтарство,
отомстить Биллу, заколоченная
ложь,
твоя готовность-это огонь,
капиталистическая Искра,
твоя неудача, вопрос-это
бензин,
добавь к огню, но я останусь здесь в
темноте,
Я буду пришельцем... мы будем
пришельцами.
Отомстить
порабощению биллбордов.