Тексты и переводы песен /

Die Ballade von der schönen Stadt Morah | 1997

Und als ich in die schöne Stadt reinfuhr —
Weil sie so lang und breit am Wasser liegt —
Da tat ich gleich, bei meinem Bart, den Schwur
Dass mich kein Hund aus dieser Stadt rauskriegt
«Ach», sagte ich zu ihr:
«Ich bleibe ewig dein Geliebter hier!»
«Ach», sagte ich zu ihr:
«Ich bleibe ewig dein Geliebter hier!»
Da lagen auch soviel Soldaten drin
Und gingen Arm in Arm mit mancher Frau
Ich aber sprang wohl zu dem Wasser hin
Und nahm mir eine Wolke weiss und blau
«Ach», sagte ich zu ihr:
«Du bist mein allerschönstes Schmeicheltier!»
«Ach», sagte ich zu ihr:
«Du bist mein allerschönstes Schmeicheltier!»
Da kam auch eine kleine Fischerin
In einem weissen Segelboot heran
Und fragte, ob ich der Villon wohl sei
Der François, und nicht ein irgendwelcher Mann
Da sagte ich zu ihr:
«Nun nimm ihn schon, den Schnabel und probier!»
Da sagte ich zu ihr:
«Nun nimm ihn schon, den Schnabel und probier!»
Es schien der wunderblaue Sommerbaum
Noch lang herab auf unser Nest im Kraut
Und endlich wollte sie, dass dieser Traum
Nur ihr gehört und keiner andern Braut
Da sagte ich zu ihr:
«Was ewig dauert, macht mir kein Pläsir!»
Da sagte ich zu ihr:
«Was ewig dauert, macht mir kein Pläsir!»
Und als ich wieder aus der Stadt rausfuhr —
Nach mir, da gingen die Soldaten auch
Und schossen auf der schönen Sommerflur
Sich lauter rote Löcher in den Bauch —
Da sagte ich zu mir:
«Wie wär' es, wenn ich jetzt zurückmarschier'?»
Da sagte ich zu mir:
«Wie wär' es, wenn ich jetzt zurückmarschier'?»
Da stand die schöne Stadt schon lang nicht mehr
Am Wasser um die blaue Pflaumenzeit —
Da lagen nur noch Steine kreuz und quer
Und eine Krähe schrie vom Baum ihr Winterleid
«Ach», sagte ich zu ihr:
«Wir bleiben ewig nur zwei Waisenkinder hier!»
«Ach», sagte ich zu ihr:
«Wir bleiben ewig nur zwei Waisenkinder hier!»

Перевод песни

И когда я въехал в прекрасный город —
Потому что она так длинна и широка у воды —
Тогда я, клянусь своей бородой, сделал клятву
Что ни одна собака не выгонит меня из этого города
"Ах, - сказал я ей:
"Я останусь здесь навсегда твоим возлюбленным!»
"Ах, - сказал я ей:
"Я останусь здесь навсегда твоим возлюбленным!»
Там тоже лежало столько солдат.
И шли рука об руку с какой-то женщиной
Но я, вероятно, прыгнул к воде
И взял у меня облако белое и синее
"Ах, - сказал я ей:
"Ты мой самый прекрасный льстец!»
"Ах, - сказал я ей:
"Ты мой самый прекрасный льстец!»
Тут и пришла маленькая рыбачка
В Белом паруснике
И спросил, удобно ли мне Вийон
Франсуа, а не какой-нибудь мужчина
Тогда я сказал ей:
"Ну, возьми его, клюв и попробуй!»
Тогда я сказал ей:
"Ну, возьми его, клюв и попробуй!»
Казалось чудо-голубое летнее дерево
Еще долго спускался к нашему гнезду в траве
И наконец ей захотелось, чтобы этот сон
Только вы и ни одна другая невеста
Тогда я сказал ей:
"То, что длится вечно, не делает мне мольбы!»
Тогда я сказал ей:
"То, что длится вечно, не делает мне мольбы!»
И когда я снова выехал из города —
Вслед за мной, солдаты тоже пошли
И стреляли по прекрасному летнему коридору
Сплошь красные дыры в животе —
Тогда я сказал себе:
"Как насчет того, чтобы я вернулся сейчас?"»
Тогда я сказал себе:
"Как насчет того, чтобы я вернулся сейчас?"»
Там уже давно не стоял красивый город
У воды вокруг голубая слива —
Там лежали только камни крест-накрест
И ворона кричала с дерева свое зимнее платье
"Ах, - сказал я ей:
"Мы останемся здесь навсегда только двумя сиротами!»
"Ах, - сказал я ей:
"Мы останемся здесь навсегда только двумя сиротами!»