Тексты и переводы песен /

Y se amaron dos caballos | 1999

1. Y se amaron dos caballos, mire usted que
Maravilla, Mire usted que maravilla, en la plaza
De la mancha en el patio de cuadrillas, se
Enamoró mi caballo de una yegua de
Castilla. Ella lo vió torear y se puso muy
Coqueta, al sentirlo relinchar, porque
Comprendió que era distinto de los
Demás. Del pesebre se soltaron cuando nadie
Los veía y en la cuadra se besaron, al
Campo se me escaparon al terminar la corria
2. Del mirador de una viña le grite como
Un consejo, le grite como un consejo, dejala
Caballo mio, ya no puedes galopar, tus amores con
La yegua, te va a costar una corná
Contestó con un relicho, galopando me decia
Eso ya no puede ser, dime que es lo que tu
Harías si te gusta una mujer. Y se amaron
Dos caballos, con la yegua de Castilla yo lo tuve
Que dejar, que corrieran por el campo y en
Completa libertad
3. Y hubo un romance de feria con las crines de
Colores, con las crines de colores, huno un
Romance de feria con las crines de colores, la
Musica fue un relincho, de esos relincho de
Amores. Por los campos de Castilla, luna de miel
Desbocda, luna de miel desbocada. Mi caballo con
La yegua entre viñas se besaban. Y
Nació un potro a la sano, con un lucero
Enlunado, con un lucero enlunado, carzada las
Cuatro patas y el ocico aceitunado
4. Y el hijo de aquel romance lleno de sangre
Torera, lleno de sangre torera, el hijo de aquel
Romance lleno de sangre torera vio que pedia las
Llaves una lazana lucera, tenia su mismo pelo, la
Misma sangre en sus venas, la misma sangre en sus
Venas, el respeto a su familia y la cortejó
En la arena. Se le acercó otro caballo, a
La yegua cartujana, a la yegua cartujana y como no
Era torero no lo quisó para su hermana

Перевод песни

1. И две лошади полюбили друг друга, посмотрите вы, что
Чудо, посмотрите, что чудо, на площади
Из пятна во дворе экипажей, он
Влюбился мой конь в кобылу
Кастилия. Она смотрела, как он торчит, и ей стало очень
Кокетливо, чувствуя, как он ржет, потому что
Он понимал, что отличается от
Другой. Из яслей отпустили, когда никто
Я смотрел на них, и в квартале они поцеловались,
Поле ускользнуло от меня, когда я закончил корриду.
2. Из смотровой площадки виноградника крикнул:
Совет, я кричу на нее, как Совет, оставь ее.
Лошадь моя, ты больше не можешь скакать, твоя любовь с
Кобыла, это будет стоить вам рога
- Спросил он, скакая ко мне.
Этого больше не может быть, скажи мне, что ты
Вы бы сделали, если вам нравится женщина. И они любили друг друга.
Две лошади, с Кастильской кобылой.
Что оставить, что бегать по полю и в
Полная свобода
3. И был справедливый роман с гривами
Цвета, с красочными гривами, Гунн
Ярмарка романтика с красочными гривами,
Музыка была ржанием, от этих ржаний
Роман. По полям Кастилии, медовый месяц
Безудержный, безудержный медовый месяц. Моя лошадь с
Кобыла между виноградниками целовалась. А
Родился жеребенок в здравом уме, с Люцеро
Оштукатуренный, с оштукатуренным люцером, карзада
Четыре ноги и оливковый бездельник
4. И сын того кровавого романа,
Тореадор, полный крови тореадор, сын того
Роман, наполненный кровью тореадора, увидел, что он просит
Ключи лазана люцера, у него были такие же волосы,
Та же кровь в их жилах, та же кровь в их
Вены, уважение к своей семье и ухаживал за ней
На песке. К нему подошел другой конь,
Картужская кобыла, картужская кобыла и как не
Он был тореадором, он не хотел этого для своей сестры.