Тексты и переводы песен /

The legend of the flower of woe | 2002

This I know, there is one who captures me
For an age I stared at the heart of the moon;
Rise and fall rise and fall
I close my eyes I wish for freedom when I open my eyes
I found myself asleep
The emptiness of my eyes the memory whispers seductively
Worlds away worlds away worlds away
Trying to forget I looked in the heart of each perfect star each so full of
myriad wonders of their own
But in the night one cannot deny her
There can be (no) shadows without her defining light
My life became a dream as it sank
Into the void of the fantasy I constructed
From her intangible attributes from which I awoke
I had to again learn to see
She is cold, she does not have the power to sustain my life, upon her I would
die
Love non-absolute love. Love imperfect love
Love non-absolute love. Love imperfect love
An inner closeness a mutual respect the power of trust
The thunder of laughter shared words
We are the same, we are so different
I dared not look at her speak to her but I did
I dared not look at her speak to her but I did
This one fear; it was like an open wound!
Fact’s a fact, man was not meant for the moon!
We are so close; the distance between us is a kiss
A kiss that does not exist, a soft gentle petal flying on the wild wings of the
wind
A single petal from the gentle grace of the flower of woe
May we all vomit at the stench of its perfume

Перевод песни

Это я знаю, есть тот, кто захватывает меня
На век, я смотрел на сердце Луны;
Поднимаюсь и падаю, поднимаюсь и падаю.
Я закрываю глаза, я желаю свободы, когда открываю глаза.
Я заснул.
Пустота в моих глазах, память шепчет соблазнительно,
Миры прочь, миры прочь,
Пытаясь забыть, я смотрел в сердце каждой совершенной звезды, каждая из которых полна
мириад собственных чудес,
Но в ночи никто не может отрицать ее,
Могут быть (нет) тени без ее определяющего света.
Моя жизнь стала мечтой, когда она погрузилась
В пустоту фантазии, которую я построил
Из ее нематериальных атрибутов, из которых я проснулся,
Я должен был снова научиться видеть.
Она холодна, у нее нет сил, чтобы поддерживать мою жизнь, на нее я бы
умри!
Любовь, не абсолютная любовь. любовь, неидеальная любовь, неидеальная любовь, неидеальная любовь. любовь, неидеальная любовь, внутренняя близость, взаимное уважение, сила доверия, гром смеха, общие слова, Мы такие же, мы такие разные, я не смел смотреть на нее, говорить с ней, но я не смел смотреть на нее, говорить с ней, но я сделал это один страх; это было похоже на открытую рану!
Факт в том, что человек не был создан для Луны!
Мы так близки; расстояние между нами-поцелуй,
Поцелуй, которого не существует, нежный нежный лепесток, летящий на диких крыльях.
ветер
Одного лепестка из нежной благодати цветка горя.
Пусть нас всех стошнит от запаха его духов.