Тексты и переводы песен /

Mala fama | 1999

Especial dedicación: Para todos esos cabrones que van hablando mierda,
sin mirarse primero al espejo, sin saber lo que son…
¡Pura carroña! Dice así…
¿Por qué me atormentas? ¿porque me molestas?
Yo no quiero cuentas con nadie que no sepa ni siquiera lo que quiere
Por eso estoy alerta, echándote el ojo
Eres un chupasangre, como los piojos
No me intentes convencer con tus hazañas y mitos
Te he visto venir de lejos, borde como de Niro
Por qué no te piras o te pegas un tiro
No me cuentes más mentiras
Que la tocha se te estira hasta Siberia
Toma cinco duros venga súbete en la feria
Y ahora lárgate, ya tuve bastante
Es alucinante lo que llegas a cansarme
Ya me hablaron de tu fama
De tus penosas tramas
Por delante me sonríes por detrás me apuñalas
Miserable, poca cosa
No te vea yo plagiando mis rimas
Ya tu sabes a qué me refiero
Recuerdalo…

Перевод песни

Особое посвящение: для всех тех ублюдков, которые говорят дерьмо,
не глядя сначала в зеркало, не зная, что они…
Чистая падаль! Он говорит так…
Зачем ты меня мучаешь? почему ты меня раздражаешь?
Я не хочу иметь счетов с кем-то, кто даже не знает, чего хочет.
Вот почему я настороже, смотрю на тебя.
Ты кровосос, как вши.
Не пытайся убедить меня своими подвигами и мифами.
Я видел, как ты издалека, край, как Де Ниро,
Почему бы тебе не уйти или не застрелиться?
Не говори мне больше лжи.
Что точа тянется к тебе до Сибири.
Возьмите пять жестких приходите прыгать на ярмарке
А теперь уходи, у меня было достаточно.
Это умопомрачительно, что ты заставляешь меня уставать.
Мне уже говорили о твоей славе.
Из твоих жалких сюжетов
Впереди ты улыбаешься мне сзади, ты ударяешь меня.
Несчастный, мелочь.
Я не вижу, как ты плагиатируешь мои рифмы.
Ты знаешь, о чем я.
Запомни это.…