Тексты и переводы песен /

Respect & Devotion | 1989

RESPECT & DEVOTION Part Three
I dreamt I was in heaven
Among the angels fair
I’d near seen none such handsome
That twine in golden hair
They looked so neat
And they sang so sweet
And they played the golden harp
I was about to pick an angel out
And take her to my heart
But the moment I began to plea
I thought of you my love
I thought of you my love
I thought of you my love
There was none
I’ve seen so beautiful
On earth or heaven above
I dreamt I was in heaven
Sleeping in my cabin
Dreaming this winter away
Look over the land
Look over the land
Take my hand
So good bye my dear wife
And mother
Also my sisters
Remember me Virtue and resurreresurrection
Words: Emilio Winschetti & Rufus Buck
Published by Strange Ways / Warner Chappell 1989

Перевод песни

Уважение и преданность, Часть третья.
Мне снилось, что я был на небесах
Среди ангелов,
Я почти не видел ни одного такого красавца,
Что был бы в золотых волосах.
Они выглядели такими опрятными
И пели так сладко.
И они играли на Золотой арфе.
Я собирался выбрать ангела
И взять ее в свое сердце,
Но в тот момент я начал умолять.
Я думал о тебе, любовь моя.
Я думал о тебе, любовь моя.
Я думал о тебе, любовь моя.
Не было никого.
Я видел так прекрасно
На земле или на небесах.
Мне снилось, что я был на небесах,
Спал в своей каюте,
Мечтая этой зимой.
Посмотри на землю.
Посмотри на землю,
Возьми меня за руку,
Прощай, моя дорогая жена
И мать,
И мои сестры.
Вспомни обо мне добродетель и воскрешение,
Слова: Emilio Winschetti & Rufus Buck,
Изданные странными способами / Warner Chappell 1989