Тексты и переводы песен /

Die Philosoffen | 2001

Der Mann Aristoteles
War blöd, doch ich erzähl es:
Er spielte Philosoph
Und fragte wie Klein Doof:
«Warum ist etwas da
Das da vorher noch nicht war?
Hmm… das hat bestimmt 'nen Grund!»
Vielen Dank für diesen Fund
Ein Mann, genannt Diogenes
Der tat was Ungezogenes:
Er hat, wie alle wissen
Sich selber weggeschmissen
So lebte er mit Wonne
In einer dicken Tonne
Und das war ein echter Renner —
Heute macht des jeder Penner
Die Philosoffen waren alle besoffen!
Das ist kein Witz und auch kein Neid:
Die waren breit, die ganze Zeit
Die Philosoffen waren alle besoffen!
Liest man nur kurz in ihren Texten
Merkt man, dass sie Wodka exten
Wahrheit ist zu später Stund'
Eben ein Fass ohne Grund
Doch mal ganz offen:
Das lässt mich hoffen
Dass man’s im Leben zu was bringt
Wenn man trinkt
Ein Mann, der Schopenhauer
Der macht mich wirklich sauer:
Der hatte einen Willen
Den konnt er aber nicht stillen
Er fand, es sei Beschiss
Dass die Welt ist, wie sie is'
Nun, das ist uns allen klar —
Schopi machte das zum Star
Ein Mann mit Namen Hegel
Das war ein rechter Flegel:
Der konnte etwas meinen
Und es gleichzeitig verneinen
Er widersprach sich ständig
Das fand man wohl sehr wendig
Und man nannte diese Hektik
Hochtrabend 'Dialektik'
Die Philosoffen waren alle besoffen!
Sie sah’n der Wahrheit ins Gesicht
Und waren hackestrunzendicht
Die Philosoffen waren alle besoffen!
Liest man nur kurz in ihren Werken
Merkt man, wie sich Denker stärken:
Mit 'nem tiefen Blick ins Glas —
In vino veritas!
Doch mal ganz offen:
Das lässt mich hoffen
Dass es im Leben besser läuft
Wenn man säuft!
Ein Mann — das war der Platon —
Da erzähl' ich euch noch grad von
Der wollt' was von Sokrates
Doch Sokrates, der verbat es
Drum erfand der Platon Liebe
Die auskommt ohne Triebe —
Na, wie soll denn das jetzt gehn?!
Im Suff hat man Ideen!
Die Philosoffen waren alle besoffen!
Sie waren voll bis unter’n Rand
Das nennt sich nüchterner Verstand
Die Philosoffen waren sowas von besoffen!
Liest man nur kurz in ihren Schriften
Merkt man, dass sie wohl auch kifften:
Erst 'ne große Tüte bau’n
Und dann die Wahrheit schaun'!
Doch mal ganz offen:
Das lässt nicht hoffen!
Ich bin betroffen
Und könnt mich zoffen
Denn mir wird auf einmal klar
Was der Grund des Übels war —
Drum ist alles schief gelaufen
Und sie fingen an zu saufen
Waren sie auch noch so schlau:
Ihnen fehlte was
Na, was war denn das?
Na, was wohl? Ja, genau: Eine…
…Frau findet man schwerlich
In der Philosophie, doch mal ehrlich
Es wäre auch verlogen
Zu sagen: Frauen nehmen keine Drogen
Und doch ist etwas anders
Als beim Mann. Ja, Mann, was kann das
Denn nur sein? Ich denk und denk…
Jetzt brauch ich erst mal ein Getränk!

Перевод песни

Человек Аристотель
Было глупо, но я рассказываю:
Он играл философа
И спросил, как маленький тупой:
"Почему что-то есть
Этого раньше не было?
Хм... это причина определил '!»
Спасибо за эту находку
Человек, по имени Диоген
Он сделал что-то непослушное:
Он, как всем известно,
Сам себя отшвырнул
Так он жил с радостью
В толстой тонне
И это был настоящий гонщик —
Сегодня власть каждого бомжа
Философы все были пьяны!
Это не шутка и не зависть:
Они были широкими, все время
Философы все были пьяны!
Вы читаете только кратко в ваших текстах
Вы понимаете, что вы продлеваете водку
Истина слишком поздний час'
Просто бочка без причины
Но раз уж совсем открыто:
Это заставляет меня надеяться
Что в жизни к чему
Когда пьешь
Человек, Шопенгауэр
Он действительно злится на меня:
У него была воля
Но он не мог утолить
Он считал, что это дерьмово
Что мир таков, каков он есть'
Ну, это ясно всем нам —
Шопи сделал это звездой
Человек по имени Гегель
Это был правый Флегель:
Он мог иметь в виду что-то
И в то же время отрицать это
Он постоянно противоречил себе
Это, вероятно, было очень маневренным
И называли эту суету
Высокородная 'Диалектика'
Философы все были пьяны!
Она посмотрела правде в лицо:
И были рублеными
Философы все были пьяны!
Читаем лишь вкратце в своих произведениях
Заметьте, как мыслители укрепляются:
С глубоким взглядом в стекло —
In vino veritas!
Но раз уж совсем открыто:
Это заставляет меня надеяться
Что в жизни все идет лучше
Когда пьешь!
Человек-это был Платон —
Поскольку я расскажи вам еще градусов
Он хочет что-то от Сократа
Но Сократ, который запретил
Барабан изобрел Платон любовь
Которая обходится без побегов —
Ну, как же это теперь будет?!
В Суффе у вас есть идеи!
Философы все были пьяны!
Они были полны до краев
Это называется трезвым умом
Философы были такими пьяными!
Вы только кратко читаете в своих сочинениях
Вы понимаете, что они, вероятно, тоже курили:
Только 'ne bau'n большой мешок
И тогда правду посмотри!
Но раз уж совсем открыто:
Это не позволяет надеяться!
Я обеспокоен
И можете меня одурачить
Потому что мне сразу становится ясно
Что было причиной зла —
Все пошло наперекосяк
И они начали пить
Были ли они еще такими умными:
Им чего-то не хватало
Ну, что это было?
Ну, что? Да, точно: один…
...Женщина вряд ли можно найти
В философии, но раз честно
Это также было бы ложью
Сказать: женщины не принимают наркотики
И все же что-то другое
Как у человека. Да, чувак, что это может
Потому что только быть? Я мыслю и мыслю…
Теперь мне нужно выпить!