Тексты и переводы песен /

This Time | 1993

This time I’m not gonna stay
This time I must get away
This time you’ve gone too far
This time I’m not gonna stay
This time you’ve got to pay
This time you’ve gone too far
You runnin 'round with those nasty hoes
How long did ya think I could take this?
You said to me 'That's the way life goes'
How long did ya think I could take this?
I should have known, you weren’t for real
But my love for you kept on strong
You better know you’re gonna miss my love
Now you know that I’m not still holdin on
That’s right, all of my friends say
This time I’m not gonna stay
This time I must get away
This time you’ve gone too far
This time I’m not gonna stay
This time you’ve got to pay
This time you’ve gone too far
You’ve played the game but you played yourself
Oh, boy, take a look at who’s sorry now
You’re not the same, oh, how you have changed
So now look at you, it’s a damn shame
I don’t care if I never ever see your face again
You broke my heart one too many times, oh
You think that I’m, I’m just not that strong
My bags are packed, watch me walk right through that door
This time I’m not gonna stay
This time I must get away
This time you’ve gone too far
This time I’m not gonna stay
This time you’ve got to pay
This time you’ve gone too far
Walkin 'round with nasty hoes
Tellin me 'That's the way life goes'
No, baby, way too far
Said to me that I’m not that strong
Watch me walk right through that door
This time I’m not gonna stay
This time I must get away (I must get away)
This time you’ve gone too far (really gone too far)
This time I’m not gonna stay
This time you’ve got to pay
This time you’ve gone too far
This time I’m not gonna stay
This time I must get away
This time you’ve gone too far
This time I’m not gonna stay
This time you’ve got to pay
This time you’ve gone too far
Gone too far, gone too far
Gone too far, gone too far, gone too far
This time I’m not gonna stay
This time I must get away
This time you’ve gone too far
Gone too far, gone too far
Gone too far, gone too far, gone too far
This time I’m not gonna stay
This time you’ve got to pay
This time you’ve gone too far
Gone too far, gone too far
You’re dismissed

Перевод песни

На этот раз я не останусь,
На этот раз я должен уйти,
На этот раз ты зашел слишком далеко,
На этот раз я не останусь,
На этот раз ты должен заплатить,
На этот раз ты зашел слишком далеко.
Ты бегаешь с этими мерзкими шлюхами.
Как долго, по-твоему, я смогу это терпеть?
Ты сказал мне: "такова жизнь".
Как долго, по-твоему, я смогу это терпеть?
Я должен был знать, что ты не была настоящей.
Но моя любовь к тебе крепка,
Тебе лучше знать, что ты будешь скучать по моей любви.
Теперь ты знаешь, что я все еще не держусь.
Все мои друзья говорят,
Что на этот раз я не останусь,
На этот раз я должен уйти,
На этот раз ты зашел слишком далеко,
На этот раз я не останусь,
На этот раз ты должен заплатить,
На этот раз ты зашел слишком далеко.
Ты играл в эту игру, но играл сам.
О, парень, посмотри, кто теперь сожалеет.
Ты уже не тот, о, как ты изменился.
Так что теперь посмотри на себя, это чертовски стыдно.
Мне плевать, если я больше никогда не увижу твоего лица.
Ты разбил мне сердце слишком много раз, ОУ.
Ты думаешь, что я, я просто не настолько силен,
Мои сумки упакованы, Смотри, Как я прохожу через эту дверь.
На этот раз я не останусь, на этот раз я должен уйти, на этот раз ты зашел слишком далеко, на этот раз я не останусь, на этот раз ты должен заплатить, на этот раз ты зашел слишком далеко, гуляя с мерзкими шлюхами, рассказывающими мне, вот так жизнь идет, нет, детка, слишком далеко.
Сказал мне, что я не настолько силен.
Смотри, Как я прохожу через эту дверь.
На этот раз я не останусь, на этот раз я должен уйти (я должен уйти) на этот раз ты зашел слишком далеко (действительно зашел слишком далеко) на этот раз я не останусь, на этот раз ты должен заплатить, на этот раз ты зашел слишком далеко, на этот раз я не собираюсь остаться, на этот раз я должен уйти, на этот раз ты зашел слишком далеко, на этот раз я не собираюсь оставаться, на этот раз ты должен заплатить, на этот раз ты зашел слишком далеко, зашел слишком далеко, зашел слишком далеко, зашел слишком далеко, время, когда ты зашел слишком далеко, зашел слишком далеко, зашел слишком далеко, зашел слишком далеко, зашел слишком далеко, в этот раз я не останусь, в этот раз ты должен заплатить, в этот раз ты зашел слишком далеко, зашел слишком далеко, зашел слишком далеко, ты уволен.