Тексты и переводы песен /

Tombé Dans Les Pommes | 2016

Je suis tombe dans les pommes
C’est pas grave, c’est pas grave
Vous etes femme, moi, je suis homme
C’est pas grave, c’est pas grave
Cette fille mal guardee sur le toit, presque gelee:
C’est pas grave, c’est pas grave
Et puis l’esprit de l’escalier — incroyable, mais ca y est
C’est pas grave, c’est pas grave
Je suis tombe dans les pommes
C’est pas grave, c’est pas grave
J’entends sonner la cymbalome
C’est pas grave, c’est pas grave
Avec le train a Budapest, je m’en fous pour tout le reste:
C’est pas grave, c’est pas grave
On est super avec toi, on est super hors du loi
On est super sur le toit — c’est l’orage
Je suis tombe dans la mer
C’est pas grave, c’est pas grave
Je ne sais pas a quoi ca sert
C’est pas grave, c’est pas grave
Et cette histoire des elephants, ca ne vient pas d’Yves Montand
C’est pas grave, c’est pas grave
Cette histoire des elephants, c’est une chanson pleine d’argent
C’est pas grave, c’est pas grave
On est super avec toi, on est super hors du loi
On est super sur le toit, c’est l’orage
Et cette fille mal guardee? Je prefere me defoncer:
Tout va bien sur mon fauteuil de nuage

Перевод песни

Я падаю в яблоках
Ничего страшного, ничего страшного.
Вы женщина, я человек
Ничего страшного, ничего страшного.
Эта девушка плохо охраняла крышу, чуть не замерзла:
Ничего страшного, ничего страшного.
И тогда дух лестницы-невероятно, но это
Ничего страшного, ничего страшного.
Я падаю в яблоках
Ничего страшного, ничего страшного.
Я слышу звон цимбалома
Ничего страшного, ничего страшного.
С поездом в Будапешт мне плевать на все остальное:
Ничего страшного, ничего страшного.
Мы здорово с тобой, мы супер вне закона
Мы здорово на крыше-это гроза
Я упал в море
Ничего страшного, ничего страшного.
Я не знаю, для чего это
Ничего страшного, ничего страшного.
И эта история со слонами, это не от Ив Монтана
Ничего страшного, ничего страшного.
Эта история слонов-это песня, полная денег
Ничего страшного, ничего страшного.
Мы здорово с тобой, мы супер вне закона
Мы здорово на крыше, это гроза
- А как же эта дурная девица? Я предпочитаю трахаться.:
Все в порядке на моем облачном кресле