Тексты и переводы песен /

Et Andet Niveau | 2016

NB fra starten, Skandinaviens Harlem
Neonlysene skinner som om, at det var et harem
Vi var ude i kulden, nu 'vi alle inde i varmen
Lydbilledet af byen forurenet af larmen
Ja, vi drømte om at lave en landeplage
Nu kan vi høre vores sang i radioen hver anden dag
Folk står i kø for at klappe og tage hatten af
Men sådan er det, når McCoy han er manden bag, ja
Hvem er jeg, hvem er jeg?
Arbejdermyren stadig fanget i min myretue
De kender, de kender mig
Præmiehesten stadig fanget til et dyreskue
Fanget der hvor lysene de bøjer, bøjer
Når konkurrencen den er tæt, så får jeg noia, noia
Jeg må ikke bare stå stille, jeg må højer', højer'
Det' okay, står i ly, jeg finder læ, for jeg, for jeg, for jeg
Tog det til et andet niveau og trådte et level op
Og jeg kan slet ikke stoppe, for jeg, for jeg, for jeg
Tog det til et andet niveau og trådte et level op
Og jeg kan slet ikke stoppe, tog det, tog det
For jeg tog det til et andet niveau og trådte et level op
Og jeg kan slet ikke stoppe, for jeg, for jeg, for jeg
Tog det til et andet niveau og trådte et level op
Og jeg kan slet ikke stop, og jeg kan slet ikke stoppe
Håber på, de kommer tilbage
Håber ikke, de vender sig og går
Håber på, de er her i dag
Håber på, de kommer igen i morgen
Håber på, de lyser mig op
Håber på, de svæver forbi
Håber på, de smiler til os
Jeg ser stjerner
Fra hættetrøjer, røde øjne og vinternætter
Til baglokaler, underskrifter og scenetæpper
Vi tog mere af kagen, end de vil dele med os
Håber bare, de alle husker mig, når det hele ender her
For alt, jeg ville, var, at de så mig lidt
Et Rolex, og nogen få damer på min pik
Alt, jeg ville, var, mit navn summede lidt
Men alt, hvad jeg fik, var en nummer 1
Og gad vide, hvor jeg var henne
Hvis jeg var endt med at lytt' til, hvad de sagde?
Jeg havde gjort det hele om igen
Og igen, hvis jeg ku' gå tilbage
De si’r de mørkeste nætter, laver de klareste stjerner
Jeg ved, de sløveste håb skaber de skarpeste hjerner
Intet i mit køleskab, fødselsdag var de døde dage
Nu drikker vi champagne hver gang, det klør i ganen
Tog det til et andet niveau og trådte et level op
Og jeg kan slet ikke stoppe, for jeg, for jeg, for jeg
Tog det til et andet niveau og trådte et level op
Og jeg kan slet ikke stoppe, tog det, tog det
For jeg tog det til et andet niveau og trådte et level op
Og jeg kan slet ikke stoppe, for jeg, for jeg, for jeg
Tog det til et andet niveau og trådte et level op
Og jeg kan slet ikke stop, og jeg kan slet ikke stoppe
Håber på, de kommer tilbage
Håber ikke, de vender sig og går
Håber på, de er her i dag
Håber på, de kommer igen i morgen
Håber på, de lyser mig op
Håber på, de svæver forbi
Håber på, de smiler til os
Jeg ser stjerner
Folk spørger om sandheden
Sandheden er, at der ikke er nogen der gør det sådan her
Plus — Fuck, fucking, jeg ved ikke, hvad de hedder
Men lad mig lige få en tur af min juuuiii-weii

Перевод песни

NB с самого начала, Гарлем Скандинавии,
Огни сияют, как будто это гарем.
Мы были на холоде, теперь мы все вместе.
Звуковое изображение города, зараженного шумом.
Да, мы мечтали подать жалобу на посадку.
Теперь мы можем слышать нашу песню по радио через день.
Люди выстраиваются в очередь, чтобы хлопать в ладоши и снимать шляпы,
Но вот что происходит, когда Маккой-вдохновитель, да.
Кто я, кто я?кто я?
Рабочий все еще в ловушке моего муравейника.
Они знают, они знают меня,
Приз лошадь по-прежнему в ловушке на ярмарке округа.
Пойман там, где гнут огни, гнут,
Когда конкуренция близка, я получаю noia, noia.
Я не могу просто стоять на месте, я должен подняться выше, выше.
Все в порядке, стою в убежище, я нахожу убежище, потому что я, потому что я, потому что я
Поднял его на другой уровень и поднялся на новый уровень.
Я не могу остановиться, потому что я, потому что я, потому что я ...
Я поднялся на новый уровень и поднялся на новый уровень,
И я не могу остановиться, взял, взял.
* Потому что я поднялся на новый уровень и поднялся на новый уровень, * *
и я не могу остановиться, * * потому что я, потому что я, потому что я ...
Я поднялся на новый уровень и поднялся на новый уровень,
И я не могу остановиться, и я не могу остановиться,
Надеюсь, что они вернутся.
Надеюсь, они не обернутся и не уйдут,
Надеюсь, они здесь сегодня.
Надеюсь, они вернутся завтра.
Надеюсь, они осветят меня,
Надеюсь, они проплывут мимо,
Надеюсь, они улыбаются нам.
Я вижу звезды
Из капюшонов, красные глаза и зимние ночи
Для задних комнат, подписи и одеяла для сцены,
Мы взяли больше торта, чем они поделятся с нами.
Я просто надеюсь, что все помнят меня, когда все закончится.
Потому что все, чего я хотел, чтобы они увидели меня немного.
Ролекс, и кто-нибудь залезет мне на член.
Все, чего я хотел-чтобы мое имя немного гудело.
Но все, что у меня есть-это номер 1.
* И мне интересно, где я был. *
Если бы я послушал, что они сказали?
Я сделал это снова и снова.
И снова, если бы я мог вернуться.
Говорят, самые темные ночи делают самые яркие звезды,
я знаю, что самые медленные надежды создают самые яркие умы .
В моем холодильнике ничего нет, день рождения был мертвым.
Теперь мы пьем шампанское каждый раз, когда твое небо зудит.
Поднялся на новый уровень и поднялся на новый уровень.
Я не могу остановиться, потому что я, потому что я, потому что я ...
Я поднялся на новый уровень и поднялся на новый уровень,
И я не могу остановиться, взял, взял.
* Потому что я поднялся на новый уровень и поднялся на новый уровень, * *
и я не могу остановиться, * * потому что я, потому что я, потому что я ...
Я поднялся на новый уровень и поднялся на новый уровень,
И я не могу остановиться, и я не могу остановиться,
Надеюсь, что они вернутся.
Надеюсь, они не обернутся и не уйдут,
Надеюсь, они здесь сегодня.
Надеюсь, они вернутся завтра.
Надеюсь, они осветят меня,
Надеюсь, они проплывут мимо,
Надеюсь, они улыбаются нам.
Я вижу звезды.
Люди спрашивают правду.
Правда в том, что никто так не делает.
К тому же, черт возьми, я не знаю их имен.
Но позволь мне повернуть мой юулий-Вей.