Тексты и переводы песен /

East of Aberdeen | 2020

Cold is she
The cold North Sea
She’ll howl and she’ll heave
And will not be subdued
So raise up your glass
To those who have seen her
From no friendly shore
But East, East of Aberdeen
Four hundred miles
I travelled to labour
To the Grey Granite City
In the far, far north
I found myself alone
In bars with no women
Just men who have been
East, East of Aberdeen
At the heliport we stewed,
Held by stormy weather
We sweated in our suits
Too tired to do much talking
We smoked and we laughed
But the wind was out there mocking
As we waited for our flight
To East, East of Aberdeen
The first few days
Will never be forgot
Ye work and ye work
And ye never seemed to stop
It’d be a Hell on earth
But the real Hell is the water
That thunders through your dreams
When you’re East, East of Aberdeen
As Like a wee toy
The standby boat is bobbing
Their three month trip
Must send their brains to God
They only get them back
When they’ve drunk themselves sober
And then they’ll be broke
And East, East of Aberdeen
The flares o the Innes
Burn like wee candles
In the huge night sky
There is nothing else to see
And if ever you felt
Humbled and Holy
It’s alone with these lights
When you’re East, East of Aberdeen
Our flare burns like gold,
Gold and restless amber
It lights up the sky
The rigging and the gantry
Then O’er endless skies
The Northern Lights come dancing
There’s angels in your dreams
East, east of Aberdeen
Three weeks you’re on And your relief, he bumps you
Dressed in your suit
But no place to go But back down below
To fourteen hours of grafting
And you curse and you swear
East, East of Aberdeen
And you lie in your bunk
And think of your woman
Is she lying alone?
Or sharing her sorrow
And the wind it sighs
It’s the voice of a lover
But a lover who lies
East, East of Aberdeen
And Cold is she
The cold North Sea
She’ll howl and she’ll heave
And will not be subdued
So raise up your glass
To those who have seen her
From no friendly shore
But East, East of Aberdeen

Перевод песни

Она холодна.
Холодное Северное море,
Она воет, она будет трепетать
И не будет покорена.
Так поднимите же свой бокал
За тех, кто видел ее
Не с дружелюбного берега,
А с востока, к востоку от Абердина,
За четыреста миль
Я отправился на работу
В серый гранитный город
На Крайнем Севере.
Я оказался один
В барах без женщин,
Только мужчины, которые были.
К востоку, к востоку от Абердина,
На вертодроме мы тушились,
Держась за штормовую погоду.
Мы потели в наших костюмах,
Слишком уставшие, чтобы много болтать,
Мы курили и смеялись,
Но ветер там насмехался,
Пока мы ждали нашего полета
На восток, к востоку от Абердина,
Первые несколько дней
Никогда не будут забыты.
Ты работаешь
И работаешь, и, казалось, никогда не остановишься,
Это будет ад на земле,
Но настоящий ад-это вода,
Которая гремит в твоих снахах.
Когда ты на Востоке, к востоку от Абердина,
Как крошечная игрушка,
Запасная лодка подпрыгивает,
Их трехмесячная поездка
Должна отправить их мозги Богу,
Они только вернут их обратно.
Когда они пьют себя трезвыми,
И тогда они будут сломлены,
И к востоку, к востоку от Абердина,
Вспышки
Инны горят, как крошечные свечи
В огромном ночном небе.
Больше нечего смотреть.
И если вы когда-нибудь чувствовали
Себя смиренными и святыми,
Это наедине с этими огнями,
Когда вы на Востоке, к востоку от Абердина,
Наша вспышка горит, как золото,
Золото и беспокойный Янтарь,
Она освещает небо,
Такелаж и порталы,
А затем Бесконечные небеса.
Северное сияние танцует.
Ангелы в твоих снах.
К востоку, к востоку от Абердина.
Три недели на тебе, и твое облегчение, он натыкается на тебя,
Одетого в костюм,
Но некуда идти, кроме как вернуться вниз,
К четырнадцати часам прививки,
И ты проклинаешь, и ты клянешься
К востоку, к востоку от Абердина,
И ты лежишь в своей койке
И думаешь о своей женщине,
Она лежит одна?
Или разделить ее печаль
И ветер, который она вздыхает.
Это голос влюбленного,
Но любовника, который лежит
На Востоке, к востоку от Абердина,
И холодна ли она?
Холодное Северное море,
Она воет, она будет трепетать
И не будет покорена.
Так поднимите же свой бокал
За тех, кто видел ее
Не с дружелюбного берега,
А с востока, к востоку от Абердина.