Тексты и переводы песен /

Quando scende la notte | 2016

Quanno scende la notte
C’ho bisogno de te
Tu sei er Sole che inghiotte
Quelli che come me
Co' la pace e l’amore
C’hanno fatto a cazzotti
E mo guardano artrove
Dentro a vecchi relitti
Vacce piano però, io nun sò abituato
Se me guardi così, co' quell’aria agguerrita
Io potrei continuà, senza dattela vinta mai
Ma nun è 'na partita, qua è la solita sfida
Maledetta e infinita, che riaccenne la vita
E nun me dì de no
Fa' 'na cortesia, famme stà co' te
Io m’arrenderò
Resta su de me
Bella come sei, nun m’abituerò
Resta dove sei
Quanno scenne la notte
Faccio cose da matti
Se non stai qua co' me
Penso male de tutti
E finisco lontano
A girà come 'n cane
Sotto ar cielo de Roma
Tu sei l’unico lume
Vacce piano però, io nun sò abituato
Se me guardi così, co' quell’aria agguerrita
Io potrei continuà, senza dattela vinta mai
Ma nun è 'na partita, qua è la solita sfida
Maledetta e infinita
Che riaccenne la vita
E nun me dì de no
Fa' 'na cortesia, famme stà co' te
Io m’arrenderò
Resta su de me
Bella come sei, nun m’abituerò
Resta dove sei
Nun me dì de no
Fa' 'na cortesia, famme stà co' te
Resta dove sei

Перевод песни

Когда наступает ночь
Ты мне нужен.
Ты ER Солнце, которое поглощает
Те, кто любит меня
Со ' мир и любовь
Они нас облапошили.
И Моуринью
Внутри старых затонувших кораблей
Иди медленно, но я не привык
Если ты так на меня смотришь, то я чувствую себя ужасно.
Я мог бы продолжать, не давая вам выиграть когда-либо
Но это не игра, это обычный вызов
Проклятая и бесконечная, возродившая жизнь
И не говори мне
Будь любезен, пусть будет с тобой.
Я сдамся.
Оставайтесь на de me
Как ты прекрасна, монахиня, я привыкну
Оставайтесь на месте
Когда наступила ночь
Я делаю сумасшедшие вещи
Если ты не останешься здесь со мной
Я плохо думаю о всех
И в конечном итоге далеко
A girà как ' N собака
Под ar cielo de Roma
Ты единственный просвет
Иди медленно, но я не привык
Если ты так на меня смотришь, то я чувствую себя ужасно.
Я мог бы продолжать, не давая вам выиграть когда-либо
Но это не игра, это обычный вызов
Проклятая и бесконечная
Который возродил жизнь
И не говори мне
Будь любезен, пусть будет с тобой.
Я сдамся.
Оставайтесь на de me
Как ты прекрасна, монахиня, я привыкну
Оставайтесь на месте
Nun me Dire de no
Будь любезен, пусть будет с тобой.
Оставайтесь на месте